跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

婚前协议成跨国婚姻头号“绊脚石”(图)

http://www.sina.com.cn   2012年03月06日 11:22   中国新闻网微博
 美国准夫妇对签署婚前协议习以为常,不少华人年轻夫妇依然保持观望。(美国《世界日报》/禾苗 摄)   美国准夫妇对签署婚前协议习以为常,不少华人年轻夫妇依然保持观望。(美国《世界日报》/禾苗 摄)

  中新网(微博)3月6日电 据美国《世界日报》报道,将迈入婚姻殿堂的美国夫妇签署婚前协议(prenup)很正常,是身处高离婚率环境下对婚姻持谨慎态度的体现。岂料,美国人的“执意”却成为不少华裔准新娘的“心病”,对未来另一半信心指数下滑,甚至考虑“退婚”。

  “婚前协议”不仅成为一些跨国婚姻的“绊脚石”,也是不少年轻华人准夫妇的“眼中钉”。与男友相恋八年、去年底结为连理的白领刘小姐表示,婚前协议专为婚姻破裂后,双方如何财产分配、支付配偶赡养费而设,婚前探讨过于“现实”。

  刘小姐与先生曾经历两年异地恋,相信“情比金坚”的她认为,在婚前与另一半商榷婚前协议很“尴尬”,也会让对方感觉自己对未来生活信心不足,“极易产生不必要的误解”。

  去年南加大毕业后新婚的章小姐表示,她与先生一起在美打拼,家人都在上海,目前两人工作刚起步,存款不多。婚礼也只邀请三两好友简单举行。婚前曾考虑向律师咨询婚前协议事宜,但考虑到两人为数不多的存款外加不低的律师费,“似乎没有必要”。

  签署婚前协议对一些跨国婚姻冲击较大。林小姐无奈在论坛发帖向身处异国婚姻的姐妹求助。“男友是美国人,大我十多岁,经商。最近求婚时第一点就提出婚前财产公证。虽感觉他有些精明,但想想自己财产比他少很多,似乎也合理。”

  此帖一出,引起众网友共鸣,有人直言“婚前对对方有一丝不满就该谨慎行事,因婚前一个小缺点都可变成婚姻破裂的导火索”。也有网友对美国准新郎表示理解,建议林小姐可藉此提出保障自身利益的条件,避免离婚后“净身出户”。

  林小姐面对炸开锅的网友评论甚感无奈,对婚姻产生莫名恐惧,“即将成为新娘本值得高兴,而今满脑子却是想都不敢想的离婚假设”。

  相比美国人,华人准夫妇对签署婚前、婚后协议理念较为薄弱,不少夫妇认为“求助一名律师就可办理”。事实上,须双方各自找寻一名代表律师,一方起草、一方审核,并在正式结婚登记日前至少七天签字。(记者:禾苗)

分享到:
留言板电话:010-62675178

更多关于 婚姻 华人 的新闻

@nick:@words 含图片 含视频 含投票

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2012 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有