丁酉鸡年,想必许多人都被《中国诗词大会第二季》圈粉了。节目的迅速走红,让人们开始反思传统文化教育该如何做才能使孩子们真正受益。其实,纵观世界各国, 几乎每个国家都有自己引以为傲的文化,英国的莎士比亚戏剧和诗歌、法国的法语和哲学教育、日本的茶道和相扑……这些国家的传统文化教育在一定程度上也为我国开展传统文化教育提供借鉴。
英国
中小学生读、演、赏莎士比亚
英国有着悠久的历史和文化,要说什么是让高傲的英国人自豪的,莎士比亚绝对算其中之一。作为世界上最伟大的剧作家和诗人之一,莎士比亚凭借其作品影响了无数人,英国政府也开始意识到莎士比亚对中小学生教育的重要性。
英国中小学教育最早意识到需要改革是在2005年。当年,英国一个考试机构发表的报告指出,很多英国六年级学生连莎士比亚的名字都写错了。为此,英国教育部拟让全英国中小学校增设戏剧、诗歌等课程。
2013年,英国开启了一场“教育革命”,让英国的中小学教学“回归传统”。其中非常重要的一项就是小学六年级的学生每年要通读两部莎士比亚剧本,而不是过去的只学莎士比亚经典名剧选段。
去 年恰逢莎士比亚逝世400周年,英国教育部特别针对莎士比亚文学展开系列教学计划。皇家莎士比亚剧团还为中小学专门制作莎翁专辑,借用莎士比亚的戏剧情节 和笔下的人物开展关于包括领导力和权利、文化认同、公平和正义的讨论。专辑中还包括皇家莎士比亚剧团的演出视频,分发给英国的3.2万所中小学和世界各地 的10万所中小学学生赏析。
法国
重视法语教学和古代文学
从中世纪到启蒙时期,法语在欧洲的地位一直非常显赫,成为法兰西民族的荣誉和骄傲,代表着法兰西民族的个性。可见,法语是法国人的骄傲。
在 语言教学中,法国非常重视传统文学的诵读和学习。小学阶段每周要有4.5~5.5学时用于阅读经典文学文本。教育部还将初中的阅读资料库与历史教学联系在 一起,初一年级阅读的是古代文学,如《圣经》、《奥德修斯》、《变形记》;初二和初三年级阅读中世纪到19世纪的作品;初四年级则阅读19到20世纪的作 品,在不讲授严格意义文学史的前提下,为学生提供发展脉络,从而让学生能够感受到法国传统文化的根基和发展脉络。
法国小学会安排很多时间让学生学语文。一、二年级每周24小时的必修课中,语文课占了10小时;三、四、五年级(法国小学总共5年)略有减少,每周8小时,要求学生能熟练掌握法语。
法 国语文教育也很注重诗歌的阅读和鉴赏,贯穿了整个基础教育阶段。教育部门还鼓励各学校在教室里开辟一块“诗歌角”,摆放不同风格乃至不同国家的诗集,给学 生提供更多更广泛的选择。教育部每年还会制作一份诗歌选读及解读书单,提供近百个书目。其中不仅有兰波等法国著名诗人的诗集,还推荐了包括中国、俄罗斯等 很多其他国家优秀诗人的诗集。
日本
传统文化编入教材
日本是与我国一衣带水的邻邦,在文化方面也有许多的相似之处。而在继承和发扬传统文化上,日本也非常重视此方面的教育。
日 本都教育委员会所编辑和发行的《日本的传统与文化教材集》中呈现了种类繁多的“传统与文化教育”教材,涉及生产和生活的广泛领域,涵盖文化的多个层面。该 教材集列举了31份教材,按照“基本单元”“体验和创造单元”“新文化单元”三大部分分类。包括学习使用包袱布;制作动漫画卷——从鸟兽戏画、北斋漫画到 现代动漫;了解相扑和现代生活;学习和服的着装等。
据 了解,日本小学三年级开始学书法,到初中毕业,6年时间足以打下坚实的书法基础知识和技法。将日本传统艺术与小学的课堂内容相结合,是日本小学进行文化传 承的一种方式。一位在日本茶叶协会千叶支部的老师就与某小学六年级的班主任携手主办了“体验日本传统文化”活动。根据媒体早前报道,日本小学六年级的历史 课正在学“室町时代文化”“书院式建筑风格”“茶人千利休”。六年级一共5个班,每个班40个学生,茶叶协会的老师共有10人,两人负责一个班,将40个 学生分成10个组,4个人一组,每个组配一个茶筅、一个茶杓、一个茶盒。茶碗和开水由孩子们自带,茶碗要求用漆器碗,瓷碗如果活动中被打碎会影响整体活动 的时间进展,所以特别跟学校强调,明确使用漆器点抹茶。
□文/本报记者 张广林 整理