专访:苏格兰文化部长谈边缘艺术节

苏格兰内阁文化与对外事务部长希思罗普

希思罗普:在爱丁堡,唯一的竞争是谁能拿出最好的演出。

世界上最大的艺术节爱丁堡边缘艺术节正在举行,今年有超过3千场来自世界各国的各类剧目的演出。这些种类繁多的演出当中,中国大陆官方组织的“China Young”演出季和台湾官方组织的台湾季获得一定程度的关注。

中国与台湾之间是否存在软实力方面的竞争?此类文化活动有什么特别意义?苏格兰政府已有且计划施行哪些举措来吸引更多华人学生和游客?

苏格兰政府文化与对外事务内阁部长(Cabinet Secretary for Culture and External Affairs)菲欧娜·希思罗普女士(Fiona Hyslop) 在接受BBC英伦网专访时一一解答。

子川:今年爱丁堡边缘艺术节上有中国大陆学生的“China Young”演出季,也有台湾季,往年也有不同的华语剧目来这边演出,苏格兰为什么吸引这么多来自远东的表演?

希思罗普:爱丁堡诸多艺术节一向具有国际性,并且以吸引来自全球70多个国家的艺术家、观众以及媒体而自豪。我们非常高兴,因为这些活动已经成为全国性和国际性讨论的文化平台,也成为人与人之间理解和联系的创造者。

爱丁堡边缘艺术节作为世界主流艺术节之一,吸引来自全球各地的重要戏剧作品。这需要感谢艺术节的专注以及与艺术节携手创造与全球艺术社区强有力文化及艺术联系的合作伙伴。

爱丁堡边缘艺术节充满活力与激情的一部分原因在于,这是一个开放的艺术节,没有预设的演出安排,因此它提供了一个允许来自全球的新作品向世界展示自我的崭新而又令人兴奋的伟大舞台。

使爱丁堡艺术节如此令人兴奋的部分原因是, 这些活动在不同国家和地区之间建立对话—不是简单地从远处买入文化,而是致力于搭建各国艺术家与观众之间真实而有见地的互动。

往年,作为爱丁堡国际艺术节的一部分,我们曾经邀请中国中央芭蕾舞团来演出《牡丹亭》、北京人民艺术剧院演出《大将军寇流兰》。今年在爱丁堡边缘艺术节上演出的中国作品范围广泛且非常多元化,涵盖舞蹈、戏剧、音乐。台湾季的5个戏来自5家当地知名的艺术团体,有对台湾文化的全新且激进的诠释,向观众提供了解当代台湾舞蹈和肢体戏剧全貌的机会。

子川:苏格兰加强与中国大陆以及台湾关系的同时,此类文化活动有什么特别的意义?对人们有什么影响?

希思罗普:文化上的联系帮助各国建立人民之间的信任,反过来也会对旅游业、贸易、教育等各个领域带来积极的影响。对文化联系的重视以及在这个领域上的投资也日益增多。

在21世纪的今天,通过技术的力量和社交媒体,人们在文化上的联系快速增多。这为不同社会更好地理解彼此和寻找机会与其他艺术家合作创造了条件。在加深人们对文化差异的理解的同时,更重要的是,加深了对不同文化之间相似之处的理解。

2013年5月,苏格兰国家剧院(National Theatre of Scotland)与来自北京的剧作家合作,在格拉斯哥Oran Mor剧场制作“一部戏、一个派、一品脱啤酒”(A Play, A Pie and A Pint)系列。我与苏格兰和中国剧作家交流时发现,情感和感受是超越文化的—人们从根本上都理解痛苦、愤怒、喜悦和欢笑。

子川:苏格兰设有与中国国家汉办合作建立的孔子学院,而今年爱丁堡边缘艺术节上演的“China Young”是由中国文化部组织的,台湾季则是由台湾文化部组织的。您认为两岸是否存在一个软实力上的竞争?

希思罗普:没有这种竞争。苏格兰目前有5个孔子学院,分别在阿伯丁大学(University of Aberdeen)、爱丁堡大学(University of Edinburgh)、格拉斯哥大学(University of Glasgow)、斯特拉斯克莱德大学(University of Strathclyde)以及赫瑞瓦特大学(Heriot-Watt University)。孔子学院的角色是推广汉语语言和文化、支持汉语国际教学、促进文化交流。苏格兰目前人均孔子学院数量居全球之首。

苏格兰政府鼓励更多当地学生有国际性的学习经验,也认识到此类经验带来的益处。孔子学院为这些经验的存在做出贡献—创造苏格兰学生与中国学生之间互惠交流机会的同时,也增加了学汉语语言文化的学生的学术经验。

我们欢迎台湾像很多国家和地区一样长期参与爱丁堡边缘艺术节。看到越来越多亚洲国家和地区剧目在边缘艺术节上演出非常有意思,特别是,有的戏在这边举办全球首演。在爱丁堡,唯一的竞争是谁能拿出最好的演出。

子川:苏格兰独立公投将于9月18日举行。从文化的角度,其结果会对苏格兰与中国以及台湾的关系产生何种影响?

希思罗普:苏格兰一直眼光朝外,向全世界出口产品、人才和创意,并且欢迎其它国家的人才和创意融入自己的文化。苏格兰现任政府的独立意愿有深厚的国际性基础,并且建立在“作为一个独立国家,苏格兰仍然对世界事务有独特和宝贵贡献”这一坚定信念之上。独立的苏格兰将是全球社区中的一个坚定和积极的参与者。本届政府提出独立的诉求,这反映了一个日益相互依存的世界,并且建立在坚定致力于伙伴关系与合作的意愿之上。

我们已经启动了一个被中国政府形容为“加强与中国合作”而“被中国方面高度评价”的中国战略。双方将通过中国政府形容为“巩固友好双赢关系,确立促进平等互信、包容、相互学习以及互利合作的典范”的方式一起实行这一战略。一个独立的苏格兰将与任何其它独立国家一样,会用对我们开放的机会来进一步发展已经很成功的贸易、教育以及文化联系。

苏格兰政府对苏格兰的文化和创意抱有雄心。我们成功的政策以及对创造型人才的新支持正在造就一个拥有卓越文化并且在各地乃至全球受到重视的更活跃的苏格兰。文化外交提供了建立信任和启动对话的平台;支持和影响政策制定;加强和加深关系;提供了一个共同的声音。通过推广苏格兰独一无二的文化,我们可以为投资打开机会,并且对经济做出贡献。

子川:有一定数量的华人学生在苏格兰高校就读。我采访过一些苏格兰大学的校长,他们对华人学生的才能和勤奋赞誉有加。每年也有一些华人游客来苏格兰。您计划怎么做来吸引更多华人学生和游客?

希思布罗:苏格兰欢迎国际学生和研究人员加入我们的世界级高校和学术机构,并且重视他们在文化、经济以及知识上的贡献,这些非常有意义。他们的到来有助于苏格兰大学的文化多元化,丰富了所有学生的学术环境,并且鼓励苏格兰学生和毕业生有全球视野。

2012-2013学年度,苏格兰高等教育机构共有8,445名来自中国大陆和香港的学生,以及335名台湾学生。我们鼓励更多学生通过政府与苏格兰各大高校联合出资创立的“兰十字奖学金”(Saltire Scholarships)等项目来这里学习。这个奖学金专门有50个名额是留给中国学生的,赞助本科生、硕士生或者博士生任意一个学年度的学费。

如果苏格兰成为一个主权独立国家,那么我们将重启英国政府在2012年4月取消的毕业生PSW(Post Study Work)工作签证。这将鼓励最聪慧最好的国际学生利用在苏格兰学习所得的经验和知识在苏格兰工作。这还将吸引更多国际学生来苏格兰高等教育机构学习,从另一个角度来看,这使得苏格兰发展教育的同时也对经济有所贡献。

苏格兰政府认识到旅游业对苏格兰经济的重要性,特别是中国这样的新兴市场。去年有大约50,000名来自中国和香港的游客以及3,000名台湾游客访问苏格兰。 这些游客对苏格兰经济的贡献为4700万英镑。

2014年以来,苏格兰旅游局(Visit Scotland)做了大量的工作,与中国以及香港之间建立成功的工作关系。这些工作包括,努力争取更多航班、邀请中国媒体来苏格兰访问、制作简体中文版介绍小册子以及更新微博,并且努力使苏格兰旅游业届更加了解中国市场。

就台湾来说,苏格兰旅游局定期邀请台湾旅行社参加相关博览会,局长今年6月与台北驻英代表处高层会面,主席出席了2011年在台湾举办的Whisky Live国际烈酒展。