都市掠影

Camping 野营

The script of this programme 本节目台词

It's in the outdoors, you're staying in a tent, you've got the wind and the birds and the animals around you – yeah, it's far better than a hotel.

You can learn to be self-sufficient.

There's more camaraderie, you can sit around a fire and make some music, chat, play games – you can't do that in a hotel.

Andrea: If you had the choice between staying in a hotel and going camping, what would you choose?

Feifei: 让我选择住高级酒店还是户外野营 camping... erm... 当然是住酒店了。

Andrea: Well maybe for you Feifei, but lots of young people in the UK love to go camping – whether it's in the countryside...

Feifei: 在乡村。

Lots of tents at a music festival campsite

Lots of people camp at music festivals each summer

Andrea: At the beach...

Feifei: 在沙滩上。

Andrea: Or at one of the numerous music festivals held around Britain every summer.

Feifei: 还有很多人们会选择在参加各类音乐节的时候野营。

Andrea: So what's the appeal?

Hello, I'm Andrea. This is On the Town.

Feifei: 大家好,我是冯菲菲。在今天节目一开始,几个年轻人和我们分享了他们对野营的热爱。他们为什么如此钟爱野营呢?请听下面这段录音,看看你能听出几个原因。

It's in the outdoors, you're staying in a tent, you've got the wind and the birds and the animals around you – yeah, it's far better than a hotel.

You can learn to be self-sufficient.

There's more camaraderie, you can sit around a fire and make some music, chat, play games – you can't do that in a hotel.

You can sit around a fire and make some music, chat, play games...

A camper

Andrea: There are lots of reasons why people love camping. The first is that you are close to the wind and the birds and animals: you're in the outdoors.

Feifei: The outdoors 户外。

Andrea: Camping also teaches you to be self-sufficient.

Feifei: Self-sufficient 自给自足的。野营需要一些基本的野外生存能力,比如说生火,做饭,还有不能每天都洗澡!

Andrea: Urggh! But camping is actually about more than that.

Feifei: That's right. It's about camaraderie 友情,友谊。上面的女士说她喜欢和她的朋友们围坐在篝火旁聊天、唱歌、做游戏。She's right – you definitely can't do those things if you're staying in a hotel!

Andrea: No, you can't! So, let's say I've decided to go camping, even though I might not have a bath for a week. What would I need to take with me?

You can get all kinds of stuff, from larders and cookers, and things like that, but it just depends on how luxurious you want to be I think. I think all you need, really, if you want to just go camping is a tent and a sleeping bag and a roll mat.

Some food to eat while you're there, a waterproof tent obviously, some waterproofs to keep you dry, a good pair of hiking boots. But you really don't need too much; it's not too expensive.

Feifei: 听起来去野营可能需要准备的东西还不少,比如说 larders and cookers, 食物储藏箱和炊具。

I think all you need, really, if you want to just go camping is a tent and a sleeping bag and a roll mat.

A camper

Andrea: Larders and cookers? That sounds very fancy!

Feifei: 不过就像上面那位女士说的,it just depends on how luxurious you want to be. 准备什么样的东西取决于你个人的喜好,也就是说如果你想来一个豪华的野营,你需要准备的东西就很多了。不过,大多数人去野营的基本行头就是 a sleeping bag 一个睡袋 and a roll mat 还有一个防潮垫。

Andrea: Other things you might want are a waterproof tent and waterproof clothes to keep you dry.

Two people walking in the rain wearing waterproofs

It often rains in Britain so don't forget your waterproofs!

Feifei: Yes, with the rainy British weather you definitely need a waterproof tent 防水帐篷。我们把用防水面料做成的衣服称为 waterproofs.

Andrea: And finally a good pair of hiking boots is always useful so that you can go on some lovely nature walks. I'm starting to think I might like this!

Feifei: 先别太高兴 Andrea, 咱们来听听下面几个小故事。首先,看你是否能听出以下这位年轻男士提到的动物?

I remember we camped once in a field. We didn't realise that it was actually a field where a bull was. So the next morning we had a quite angry – but it was soon friendly – bull coming at us, and we had to escape pretty quickly!

Andrea: Oh my goodness!

Feifei: 上面的这位男小伙儿有一次在野地里露营,没想到第二天早上醒来,发现他们露营的这片地原来是一头公牛的地盘,难怪这头公牛很生气呢!

Andrea: They had to escape pretty quickly.

Feifei: 这还不算是最可怕的经历呢,听听下面这个故事。

We once camped on a spider's nest, and woke up in the morning with about 400 black baby spiders inside the tent crawling all over us. But it hasn't put me off.

Andrea: It hasn't put her off?

Feifei: It hasn't put her off. 虽然这位女士有一次非常可怕的野营经历,不过那个经历没能阻止她对野营的喜爱。你听到她的可怕经历了吗?

A tent in a field

Be careful where you put your tent!

Andrea: She camped on a spider's nest. Creepy!

Feifei: 当他们醒来的时候,身上有几百只小蜘蛛,爬来爬去。How horrible!

Andrea: So there are some dangers of going camping! It's not for everyone. Like this person, for example:

I wouldn't go camping. I don't enjoy it. I'd rather have a shower and be clean and stuff.

Andrea: Yes, some people would rather stay in a hotel and be clean.

Feifei: 说的也是,听完了上面的这几个恐怖经历以后,我觉得想去野营,得够勇敢才行。It's not for the faint-hearted!

Andrea: But it's definitely a holiday worth trying! Sadly that's all we have time for but remember you can listen to other BBC Learning English programmes at:

Feifei: bbcukchina.com. 感谢收听,下次再会。Bye!

Andrea: Bye!


教育频道意见反馈留言板 电话:010-82628888-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2011 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有