首页 新闻 搜索 短信 分类 聊天 导航


新浪首页 > 教育天地 > 兽医妙手救鲨鱼

Vet Saved the Life of a Shark
http://www.sina.com.cn 2002/03/04 08:24  新快报

  

  A five-foot long shark will live to bite another day after a vet at Sydney's Taronga Zoo reached into its stomach to dislodge a rusty fishing hook.

  The female wobbegong shark was discovered at Sydney's fish markets and sent to the city's aquarium.

  Staff there inspected the shark and discovered the hook with a snapper fish - the shark's last meal - still attached to it.

  Aquarium staff sent the shark to Tarongaswheresvet Julie Barnes performed the operation to remove the hook.

  Once the wobbegong was anesthetised, Ms Barnes used a length of plastic pipe as a safety sleeve against the shark''s razor-like teeth, and then thrust her armsintosits mouth to remove the fishhook.

  The shark was returned to the aquarium after the operationswheresit will convalesce before a decision is taken whether to return it to the wild.

  Wobbegong sharks are found around Australia and the coastal reefs of the Pacific. They are generally placid, lazing on the ocean bed waiting to feed on passing fish.

兽医妙手救鲨鱼

  悉尼一家动物园的兽医们为一头受伤的鲨鱼成功进行了手术,从其胃里取出一根钓鱼钩。

  这头5英尺长的澳大利亚雌性鲨鱼是在悉尼一家鱼市场上被发现的,随后它被送到当地的水族馆里。在那里,工作人员在它的胃里发现了一根钓鱼钩,上面还挂着一片甲鱼肉,这肯定是鲨鱼的最后一顿食物了。受伤的鲨鱼又被送到动物园,在那里,兽医先是将它麻醉,然后将一根长塑料管套在胳膊上,又将胳膊伸进鲨鱼的嘴里,把钓鱼钩取了出来。




发表评论】【关闭窗口

Annotation

新闻查询帮助



文化教育意见反馈留言板电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

网站简介 | 用户注册 | 广告服务 | 招聘信息 | 中文阅读 | Richwin | 联系方式 | 帮助信息

Copyright © 1996 - 2002 SINA.com, Stone Rich Sight. All Rights Reserved

版权所有 四通利方 新浪网

本网站由北京信息港提供网络支持