首页 世界杯 新闻 搜索 短信 聊天 企业


新浪首页 > 教育天地 > 走近“语言金领”:英语同声翻译

走近“语言金领”:英语同声翻译
http://www.sina.com.cn 2002/06/18 10:45  北京晨报

  专业课程——要以为真的很有趣

  “我不知道除了做同声翻译还有什么职业能适合我。”对于自己已经从事了8年的工作,MIKE依然充满执著。30多岁的MIKE是国际会议口译员协会的会员,这个协会在中国的会员不过十几个人,而MIKE是其中惟一的“洋同传”。口译员的自由职业性质,使他有很多时间可以自己支配,于是MIKE选择了教书,在北京的几所大学里担任同传课的兼职教授,对同传这个行业自然有着更深的了解。

  十年前在香港学习完中文后,MIKE考入了台湾的辅仁大学攻读同声传译的硕士学位。对于所学的专业课程,MIKE用“令人陶醉”四个字来形容。不要以为真的很有趣,当你不得不反复练习复述、讲大意、抓中心……这些枯燥的基本功和“啃”一些艰涩的理论书籍时,你绝对会感到“闷得要死”。“要不是自信自己对语言有天生的领悟力,再加上自己喜爱表达的天性,我不会去自讨苦吃。”在MIKE看来,要成为一个出色的同声翻译,天赋比后天培训更重要。而除了过语言关,就是要博览群书,因为国际会议所涉及的题材总是各种各样,如果缺乏丰富的专业背景知识,肯定要闹笑话。“而现在国内的同传翻译,缺的就是这点”,MIKE表示,他不明白,为什么中国人总是单纯地把语言和文学联系在一起,“在国内,很难找到精通英语又具有法律、经济、物理等专业知识背景的语言人才。”

  职业绿卡——国际会议口译员协会会员

  四年前,MIKE成为国际会议口译员协会会员,这是很多同声翻译梦寐以求的事。作为世界顶级口译组织,入会有着非常严格的要求,各种资格认定的证书在这个时候根本派不上用场,经验和实力是惟一打开大门的钥匙。首先你必须具有3到5年在国际大型会议上担任同声传译的经历,然后还要有协会内至少两名曾经与你共事过的会员的介绍才会被接纳。而协会不过是一个自由的会员组织,并不会给你介绍工作,但成为会员却可以给你带来相当高的声誉,令你在工作中获得更多的机会。的确,自从有了这张职业绿卡,MIKE经常忙得不亦乐乎。“有时一天要赶四场会议!”他有些兴奋地说

  每天500美元——令人咋舌的高收入

  收入永远是一个敏感话题,对此MIKE不愿多谈,但他说,在北京,一个普通同声翻译的收入大约每人每天500美元起价,最高可以达到1000美元,“而我的报酬是与国外同行看齐的”。他神秘地笑笑,似乎在说“别猜了,反正令你咋舌。”

  对于自己的高收入,MIKE表示这绝不是天上掉馅饼,“假如碰上重大的会议,头一天晚上就别想睡。”尽管有着丰富的从业经验,但口译所涉及的丰富话题,永远会令你像一个小学生那样局促不安。于是只好挑灯夜战,不仅要查阅发言人的背景还要阅读与会议主题相关的书籍,但即便是做好了这些准备,紧张也会令你难以入睡。最让MIKE感到防不胜防的是发言人的英语水平,假如发言人的英语口语奇糟,讲话内容东拉西扯,那么同传翻译只好代人受过,因为所有的与会者会以为是你的翻译水平不高。另外,由于文化的差异,并不是所有的英文词汇都有现成的中文可以对应,这就需要口译人员有极高的应变能力和深刻的文化积累,找寻最接近的词汇予以表达。如此种种,一场会下来经常是精疲力尽。为此,一场会议的翻译通常由两到三个人轮流工作,一人翻译,一人校听,一人休息,20分钟轮换一次。

  MIKE坦言,来北京是因为这里具有更多的机会。中国经济的迅速崛起使北京已成为绝对的现代化国际大都市,在这里几乎天天都有国际性会议召开,同声传译是不折不扣的金饭碗。而在MIKE的同声传译进修班里,学员的人数已由最初的7个人增加到了50人,但从市场的需求情况来看,依然是“奇货可居”。

  若憨




发表评论】【关闭窗口
 相关链接
“金领”同声翻译每天起码挣500美元 (2002/06/05 08:04)
上海外语口译考试场面火爆 (2002/03/11 10:25)
万余人同参加 上海外语口译证书考试场面火爆 (2002/03/10 15:48)
提高口语的捷径——口译法! (2001/10/25 15:38)

Annotation
· Affairs
外交部
·Ministry of Foreign
外交部

新闻查询帮助



文化教育意见反馈留言板电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | 用户注册 | 广告服务 | 招聘信息 | 中文阅读 | Richwin | 联系方式 | 帮助信息

Copyright © 1996 - 2002 SINA.com, Stone Rich Sight. All Rights Reserved

版权所有 四通利方 新浪网

本网站由北京信息港提供网络支持