首页 天气预报 新闻 搜索 短信 聊天 企业


新浪首页 > 新浪教育 > 《卡片英语》--贺卡留心语 > 卡片的历史

卡片的历史
http://www.sina.com.cn 2002/11/17 15:46  新浪教育

  芬芳的源流

  问候卡的历史,可以上溯至公元前6世纪的埃及(Egypt)。当时的埃及人流行着一种习俗:在新年时,彼此互赠“香水壶”作为贺礼,并在壶上刻着“祈求幸运”等文字。这种富于人情味的习俗,一直流传到古罗马时期。新年互致问候语的习惯,在基督教时代的欧洲继续流行,但直到15世纪才开始出现画有圣子图案的卡片,当时尚未大量制造。公元1843年,英国人J.C.贺利兹首先设计了第一张圣诞卡,并用石版印制了1000张。此后,随着印刷技术和邮政制度的发达,节日互送卡片的做法才逐渐普及起来。

  在今天,新年和圣诞节早已成为人们互寄贺卡的重要节日。每年的12月更是邮递员先生最忙碌的月份。他们忙着为我们传递祝福,而我们则忙着将一张张精致鲜艳的贺卡,展示在桌边或墙上,一边缅怀着过去的岁月,一边祈盼着新年的来临!

  凄美的爱情故事

  在卡片上,写上一些罗曼蒂克的词句送给心爱的人,最早源于古罗马的“路波卡里亚节”(Lupercalia)。在每年的这一天(2月15日),古罗马的男孩子会从大壶中取出一封蕴涵款款深情的情书(loveletter),交给自己喜欢的女孩子,以求打动伊人的芳心。这便是最早的情人节的由来。但一般所讲的情人节,是指2月14日的“圣瓦伦廷节”(St.Valentine's Day)。圣瓦伦廷是位英勇的殉教烈士,于公元270年2月14日壮烈地步上断头台。据说他在殉教之前,曾经留下一封凄美的诀别书,给在监狱里看守他的一位失明女孩,上面署名“你的圣瓦伦廷”。此后,人们敬佩他忠贞的宗教信仰,也为了纪念这段凄美的爱情故事,便将每年的2月14日定为情人节。而圣瓦伦廷也成为女孩们心目中白马王子的代称。通常在这一天,情侣们会互赠代表甜蜜恋情的心型巧克力糖,并附上一张温馨的祝福卡。至于尚未有情人的女孩们,也可在这一天向心仪的对象做爱的告白——送一盒巧克力糖给他。不过,现在的欧美人士中流行在情人节这一天互赠巧克力。这时的巧克力,就只代表关怀、感谢和友谊之类的含义。例如,聪明的上司为了感谢能干的女秘书,可以在这天送盒糖给她。当然,体贴入微的先生们也别忘了为太太准备一份礼物或贺卡,因为太太可是一辈子的情人哟!

  美丽的家族

  因此,从最早的互赠香水壶,到圣瓦伦廷的情人告别信,卡片这个美丽的家族,早已随着历史的绵延而进入人类的生活世界中。到现在,每一种节日都有属于自己的贺卡。例如,圣诞节有画着驯鹿雪橇的卡片,感恩节也有画着火鸡大餐的卡片。另外,各种欢乐喜庆的场合,也有表示特定含义的卡片,例如,生日有画着蛋糕、小鸡的卡片,结婚也有印着心心相印的图案卡片。而我们的生活,也因为卡片的加入而变得更加多彩多姿了。

  联系心与心的桥梁

  到了21世纪的今天,人们不只在节日期间才互赠卡片。许多忙碌的现代人已将卡片视为书信的的代替品;即使一定要写信,也不忘附上一张精致可爱的小卡片。有时一封简短的祝福卡,就可以超越时空,带给远方的友人一份意外的惊喜。

  此外,卡片的样式也日趋精致。一般书店的展示架上更是琳琅满目,美不胜收。这些令人爱不释手的卡片,提供了人们更多样化的消费选择。可别小看了这一张小卡片,在人际关系日渐疏离的今天,它可是扮演着亲善大使的角色,期待能敲开每个现代人深锁的心扉。




英语学习论坛】【发表评论】【关闭窗口
《卡片英语》--贺卡留心语 专题
 相关链接
《卡片英语》--贺卡留心语(2002/11/17/ 14:17)

Annotation

新闻查询帮助



文化教育意见反馈留言板电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2002 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
本网站由北京信息港提供网络支持