首页 天气预报 新闻 搜索 短信 聊天 企业


新浪首页 > 新浪教育 > 水利专家谈环保 男人女人都是水做的

水利专家谈环保 男人女人都是水做的
http://www.sina.com.cn 2002/12/05 10:07  北京青年报

  In the famous Chinese classical novel Dream of Red Mansions, Jia Baoyu says that girls are made of water. From the scientific point of view, boys and girls are equally made of water; as a matter of fact, our bodies are in large part water. Moreover, each of us needs to consume at least 5 liters of water per day, and everything we eat and drink contains water. All life is born in water, and so far as we know, life cannot exist without water. Even though countless human pursuits require water, it is only when we experience a water shortage or pay a water bill that we think much about this indispensable fluid. As it happens, my work is directly concerned with water: I am a consultant engaged in redesigning Beijing's rivers. Currently I am at work on plans for the future of the Wenyu River.

  Let's talk about the water system on which we are all 100% dependent. Water is part of a large cycle: it travels over land via rivers and lakes and through the oceans before evaporating \into\ the atmosphere and eventually returning to the surface by precipitation. Plants, bushes and trees also play a crucial role in the system: they keep the environment cool and maintain moisture in the air by transporting water up through their roots and releasing it by transpiration through their leaves. What keeps this vast system clean is a web of earth, plants and animals; when water cannot be in touch with these it is no longer a sustainable and healthy system. Rivers clean themselves quickly when pollution is not too great, so long as the water is moving and in contact with plants, soil and rock.

  Yet we have thoughtlessly taken away from some rivers the natural means by which they keep themselves clean and nourish the land. For example, we have straightened numerous rivers to save acreage or facilitate transportation, and have replaced their natural bottoms and banks with concrete. This has created a situation in which water removed from the city never comes \into\ contact with soil and vegetation. These rivers of concrete make flooding worse and cities warmer. The fundamental problem is that we have taken too much water out of natural systems of flow.

  Throughout history people have built their cities around water resources, often on rivers or natural harbors. Although we know water is the source of life, we started using these rivers, lakes and harbors as our sewers - as the place to dispose of our garbage. Our rivers are the places for putting wastewater and industrial waste, as well as the runoff from streets and the land. Today the demand for water is extremely high, as it is needed for domestic, agricultural and industrial purposes. Everything we put \into\ water goes some\where\. \where\ do the chemicals go that we use to clean our homes? How much fertilizer is just enough and \where\ do the excess chemicals go after they are put in the soil? \where\ does the water go that runs off the roads, this water that contains so many pollutants from our cars and city streets?

  All wastewater needs to be treated, human and industrial wastewater separately. Yet only 40% of Beijing's wastewater is treated, with the remainder going directly \into\ rivers. Nowadays there are many types of treatment systems, ranging from high-cost technical systems requiring lots of water and energy, to self-sustaining systems that use their own by-products for energy and food. With greater understanding of river systems, the government has now begun to restore natural riverbanks, enabling rivers to flow once again through trees and brush.

  Road construction and drainage are very important factors in determining the health of rivers. Runoff must be returned to the soil and cleaned with the help of vegetation, not allowed to flow directly \into\ rivers. Farmers are being induced to switch to irrigation methods that use relatively low amounts of water; they also need to make sure untreated runoff from stock areas and fertilized fields does not enter rivers and lakes. Golf courses can be designed to recycle their water through wetlands and use fewer chemicals. All this is not more expensive; in fact it is usually cheaper.

  It is important to learn about your water systems. Insist that they be treated with respect, not used as garbage dumps or drainage ditches, but as living systems essential to the wellbeing of society. Our homes, schools, farms and factories are part of that overall water system. Each of these places can become part of the solution.

  You as an individual can also be part of the solution. Become someone who cares about the water in our environment; join with other people and \group\s who are acting to preserve and restore water.

水利专家谈环保 男人女人都是水做的

  (本文作者,女,现为北京市水利规划设计院顾问。她反对用水泥砌河岸,为什么呢,请看下文)

  在中国著名的古典小说《红楼梦》中,贾宝玉说女孩们是水做的。从科学角度说,男女都是水做的。事实上,我们的身体大部分是水。此外,我们每人每天至少消耗5升的水,我们所吃所饮的一切东西也都包含着水。一切生命都诞生于水中,就我们目前所知,生命无法存在于没有水的环境中。尽管人类从事的无数活动都需要水,但只有在经历了缺水或需要付水费时我们才会多想想这不可或缺的液体。而我的工作正巧与水有直接关系:我是北京河流整治方面的顾问,目前正为温榆河的未来做规划。

  让我们说说我们要百分之百依靠的水的系统吧。水是一个大循环的一部分:水蒸发到空气中,最终又通过雨雪等降水方式回到地表,在进入这个循环之前,水通过河湖流过陆地,进入海洋。灌木和树木这样的植物在这一系统中也起着重要作用:它们使环境变得凉爽,保持空气湿润,它们的根把水分吸上来通过叶子排放出去。而能保持这一庞大水系统洁净的则是由泥土、植物、动物组成的网络。当水不接触它们时,这个系统就不能再保持正常了。在污染不太严重时,河水只要是流动的而且能接触植物、土壤、岩石,自身很快就会变清洁。

  然而,我们曾考虑不周,将那些能让河流自我洁净且滋养土壤的自然形态去除了,例如,我们改直了很多河道以节约耕地或方便运输,用水泥砌平了河岸与河底取代了原有的自然形态,这就造成了这样一种状况:从城市流过的水再也接触不了土壤和植物了。这些“水泥河”使河流泛滥更加严重,使城市的气温升得更高。根本的问题就是,我们让太多的水离开了水流的自然体系。

  纵观历史,人们在有水资源的地方通常是在河边或海港边建起了城市。虽然我们知道水是生命之源,但却早就开始把这些河、湖、港口当做了下水道--一个处理废物的地方。就像大街上田野里的雨水流到河里一样,我们也把废水与工业废物排放到河里。如今对水的需求量很高,因为日常生活、农业、工业都要用水。我们排到水里的一切东西最终都要到达某个地方。我们用来清洁房屋的化学清洁剂会去了哪里?多少肥料恰好够用,而多余的化肥施到地里又会跑到什么地方?从马路上流走的水又到了哪里--这种水含有很多来自汽车和城市街道的污染物。

  所有的废水都需要进行处理,生活废水与工业废水要分别处理。现在北京的40%废水得到了处理,其他废水还是直接排到河里。如今有很多类型不同的水处理体系,从耗费大量水与能量的造价高昂的技术体系到可使用自身的副产品以获取能量与营养的河水自我维护体系。随着对河流体系的进一步了解,北京市政府已经开始恢复自然形态的河岸,使河水重又流经树木与灌木。

  道路的建设与下水道是决定河水正常的重要因素;流出的水必须回到土壤中,并且在植物的帮助下变清洁,不应该让它直接流到河里;农民们正受到指导来改变灌溉方式,从而使用相对少些的水;要确保未经处理过的流自畜牧场和上过肥料的农田的水不流进河湖;高尔夫球场应设计成通过湿地而能使水循环使用,并少用化学药品。这一切都不太贵,通常是比较便宜的。

  了解水的系统是非常重要的,一定要以敬重之心对待它们,不要将它们用做垃圾倾倒场或下水道,而要将它看作对社会的福祉从根本上起着作用的有生命的系统。我们的家、学校、农场、工厂都是整个水系统的一部分,这些地方的每一处都会解决这一问题的一部分。

  你作为一个个人,也会解决一部分问题。成为一个关心我们环境中的水的人吧,参加到正为保护水、治理水而行动起来的人群中来吧。




英语学习论坛】【发表评论】【关闭窗口

Annotation

新闻查询帮助



文化教育意见反馈留言板电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2002 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
本网站由北京信息港提供网络支持