例句十二
1、The talks have been upgraded to the foreign-minister level.
会谈已经上升为外交部长级。
2、His son has become a grown man.
他儿子已经长大成了一个男子汉。
3、Students congregated in the auditorium.
学生集合在礼堂里。
4、He gesticulated a greeting.
他用手势致意。
5、Five years have passed since then.
自从那时以来,五年已经过去了。
6、Passengers are prohibited from smoking in the bus.
公共汽车上严禁乘客吸烟。
7、He is considered a guardian of faith.
他被认为是一名卫道士。
8、This is panhuman culture.
这是全人类共同的文明。
9、I must iron my shirt.
我必须熨自己的衬衫。
10、He is poor but not abject in his manner.
他贫穷,但行为并不卑贱。
迷彩文十二 公共汽车上
纪冰:The talks have been upgraded to the foreign-minister level.
杨部长又去巴黎了。
卢水:是吗?我前天还见了他儿子。His son has become a grown man.
纪冰:在哪里?
卢水:北京大学。当时他们正要举行毕业典礼。
Students congregated in the auditorium.
他远远看到我,不好打招呼。
He gesticulated a greeting.
你多长时间没见他的儿子了?
纪冰:我上次去他家,见过他儿子。
Five years have passed since then.
五年--五,五,五,"三五"香烟,抽吗?
卢水:Passengers are prohibited from smoking in the bus.
纪冰:老杨反对公共场所抽烟,He is considered a guardian of faith.
你怎么也学起他了?香烟是人类的一大发明。
This is panhuman culture.
卢水:看到你衬衫上的洞了吗?是烟头烧的吗?
纪冰:I must iron my shirt.熨斗烫的。
卢水:哈哈,你也太朴素了。
纪冰:这就是你的朋友,He is poor but not abject in his manner.