老外直言:北京不再是一张黑白照片 |
http://www.sina.com.cn 2003/04/15 10:37 北京青年报 |
“没有你不能去的地方,只有你没去过的地方。”当我乘坐飞往成都的航班,等着它从首都机场起飞的时候,我的眼睛突然间被一条杂志广告上的这一口号吸引住了。在美国,我常常不留意杂志广告,但我在北京的这五天里,我被所见到的标志与广告吸引住了。 我是个美国人,是个大鼻子、蓝眼睛、黄头发的老外。在我还是小姑娘的时候,不知是缘分还是什么,我被中国深深地吸引了。我的兴趣引导我在大学里学了中文,在台湾呆了一年,并且最终在北京的一家美国贸易公司开始工作。 我第一次来中国是在1978年12月,那正是中美关系开始正常化的时候。从1979年到1985年,我的大多数时间都是在北京度过的,一直待到一个高大英俊的得克萨斯人赢得了我的心,我便回美国和他结婚成家了。在那之后我没再来过中国,也很少想到过中国。后来,我甚至把学到的中文都忘得差不多了,中国渐渐地从我的美国生活中退了出去。 但是我的一个很要好的美国朋友也在中国工作过,有时我们会一起谈论在中国的经历,这是我们生活中最有意思的一项内容。我们相约什么时候要回到中国。我的朋友想要她十几岁的孩子也有她那样的中国经历。于是,我们终于决定2001年将是我们的中国度假年。我为这次旅行开始做准备,请了一位住在我们这个得州小镇的来自天津的妇女当家教,帮我补习汉语。 在中国的假期是一种崭新的体验。80年代的北京,我们的感觉像是笼中鸟。那时候外国人不能随意到全国各地旅行。我仅有的几次外埠旅行都是“只办公事”。那时只有极少的中国城市对外国人开放,去哪儿都要得到批准。飞机航班也极少,很难买到机票,而我们买机票比中国公民买票要贵得多。最糟糕的是,我们和中国人的交流受到严格的限制。虽然我能讲些中文,但不可以和当地百姓随便聊天。比如:在我们所住的宾馆门口有两个人站岗,盘问每一个要进去的中国人。可以说我们那时对中国的体验是很肤浅的,我们希望在2001年能有比较深的体验。 在我的记忆中,北京就像一张黑白照片,街道上的汽车很少,只有自行车;每人都穿深蓝色的衣服;在公园里,土地是裸露的,甚至看不到一点儿青草;灰色的楼房看上去都是一样的。但是,当我在2001年9月20日走下飞机来到北京,黑白照片一下子变成了色彩鲜艳的彩色照片,而且是那么富有生气。一幢幢新建的漂亮建筑在马路两侧鳞次栉比,马路上满是公共汽车、卡车和私家轿车。人们穿着色彩各异的服装,云集在商店和书店。咖啡厅、快餐连锁店和各类餐厅召唤着我们去品尝各种食品。小孩子们在满眼绿色的公园里快乐地玩耍。这是北京还是香港?我问自己。我一边走一边傻傻地看,就像一个农民第一次进城。 因为我见过20年前的中国,我就能将新老加以比较。物质环境方面的变化是巨大的,也是容易感受到的,但我想了解更深层的变化———人们在思维、态度以及生活方式方面的变化。但是一个外国人又如何能够透过表面现象来看到中国人的内心呢?到了北京之后,我立刻就注意到了无处不在的广告与标志。于是我想,我可不可以通过它们来了解今天的中国? 比如,我在飞机上看到的杂志上的那条广告是宣传一种中美合资生产的多功能运动汽车(SUV),我不知是谁想出的那条广告语,但作者不会想到一个老外会从中悟到并非他本意的另一层意思。首先,它显示出中国的汽车技术已经发展到了多么高的程度。二十年前,在中国只有一两种汽车品牌,而且样子很难看,坐上去也不舒服,但杂志广告上的SUV看上去就像我每天在得州公路上所看到的汽车。接着我又想,这则广告的对象是什么人,买主是谁?二十年前,只有单位才拥有小轿车,私人是无权买的。如今,人们的生活水平比以前高多了,人们若是买得起就可以买。但这一进步又带来了新问题:这么多的小轿车使交通变得越来越糟,空气污染也很严重。这一问题在美国是再常见不过了,恐怕我们两国人民在这方面变得更相像了。(待续) |
老外直言:北京不再是一张黑白照片 |
"There's no place you can't go, only places you haven't been." As I sat awaiting takeoff from Beijing airport to Chengdu, my eye was suddenly drawn to this slogan in a magazine advertisement. In the US, I usually ignore maga-zine ads. But in the five days I'd been in Beijing, I'd been fascinated by the signs and advertisements I saw around town. I'm an American, a big-nosed, blue-eyed, blond laowai. By destiny or circumstance, I've been fascinated by China since I was a little girl. My interest led me to study Chinese in college, spend a year in Taiwan and eventually to work for an American trading company in Beijing. I first arrived in China in December 1978, just as Sino-American relations were being normalized. From 1979 to 1985 I spent most of my time in Beijing, until a tall handsome Texan won my heart and I went back to the US to marry and build a home. I didn't return to China after that, and rarely thought about China; eventually I even for-got most of my Chinese. China slowly receded from my American life. But a close American friend of mine had also worked in China. Sometimes we talked about our China experi-ences, which we felt were the most interesting of our lives. We promised we would someday return. My friend wanted her teenage children to have a similar China experience. So finally we decided 2001 would be the year of our China va-cation. I prepared for the trip by brushing up on my Chinese with the help of a tutor, a woman from Tianjin who lives in our small town in Texas. Vacationing in China was a new experience. In Bei-jing in the 1980s, we felt like birds in a cage. At that time foreigners couldn't travel at will around the country. My few trips outside Beijing were usually "business only". Few Chinese cities were open to foreigners, and we needed trav-el permits everywhere we went. Airline flights were few, tickets were hard to get and they cost more for us than for Chinese citizens. Worst of all, our interactions with Chinese people were extremely limited. Although I could speak some Chinese, we couldn't chat freely with local people. For example, two men stood at the door of the hotelswhereswe lived, challenging every Chinese who entered. You①could say that our China experience was shallow. We hoped for a deeper kind of experience in 2001. In my memory, Beijing was like a black-and-white photograph. Few cars were on the streets, only bicycles. Everyone wore dark blue clothing. In the parks, the ground was bare of even a blade of grass. The gray buildings all looked alike. But when I stepped off the plane in Beijing on 20 September 2001, the black-and-white photograph ex-plodedsintosbright color and came to life. Impressive new high-rise buildings lined the streets, which were jammed with buses, trucks, and private cars. People wearing color-ful clothing thronged the department stores and bookstores. Coffee houses, fast-food joints, and every kind of restaurant beckoned us to try every kind of food. Small children played happily in verdant parks. Is this Beijing, I wondered, or Hong Kong? I walked and gawked, like a peasant visiting the city for the first time. Because I had seen the China of 20 years ago, I could compare the old with the new. The changes in material cir-cumstances were enormous, and easy to recognize. But I wanted to understand the deeper changes - in people's thinking, attitudes, lifestyles. But how could a foreigner penetrate the surface, to seesintosthe Chinese state of mind? Arriving in Beijing, I couldn't help but notice the ads and signs everywhere. So I thought, could I use them to under-stand today's China? For example, the magazine slogan I saw on the plane advertised a sports utility vehicle (SUV) produced by a Chi-nese-American joint venture. I don't know who thought up the slogan, but he couldn't have imagined the unintended meaning this foreigner would glean from it. For one thing,②it showed how much automobile technology in China had improved. Twenty years ago there were only a couple of car styles in China, and they were ugly and uncomfortable. But the SUV in the magazine ad looked just like the ones I see every day on Texas roads. So then I wondered, who is the ad targeting, who is the buyer? Twenty years ago, cars were owned only by organizations; private individuals couldn't buy them. Now the standard of living was much higher, and people could buy cars if they could afford them. But this progress brought new problems: With all the cars, traffic was getting worse and worse, and pollution was ter-rible. This problem is all too③familiar in the US, and I'm afraid our citizens are becoming more alike in this regard!(to be continued) |
【英语学习论坛】【评论】【大 中 小】【打印】【关闭】 |