首页 新闻 体育 娱乐 游戏 邮箱 搜索 短信 聊天 天气 答疑 导航


新浪首页 > 新浪教育 > 英语面前无大牌 众明星趣谈学英语

英语面前无大牌 众明星趣谈学英语
http://www.sina.com.cn 2003/07/03 10:25  精品购物指南

  在学英语这件事情上,人人平等。别以为只有我们这些凡夫俗子为英语而烦恼,即便是那些光彩夺目的大明星遇上英语也没辙,到最后还是一个字--学。

  如果说学英语已经成为一种时尚,那明星自然走在时尚的最前面。明星学英语的出发点跟我们普通人稍有分别,但也大同小异。都是为了获得更好的发展,为了在人多的场合一口流利英文给自己脸上添些彩呗。

  明星学英语动机一,自然是想闯荡国际影坛。在国内出了名,明星们就想走向世界,英文不好演技再棒也难啊。成龙、李连杰都在好莱坞闯荡,成龙大哥就是因为英文好,闯进了2000万美元俱乐部,而李连杰英文不太好就混得不如成龙。由于国内有英语对白能力的演员凤毛麟角,这大大地限制了中国演员迈向世界的脚步。明星们认识到了这一点,自然再苦也愿意往英语上下功夫了。

  动机二,便是希望学好这门通用语言,在有朝一日荣登国际舞台之时,别让自己的形象因为语言而打了折。近些年,国内明星频频在国外电影节、颁奖会上露面,还有被邀请过去担任评委的,身着华衣美服站在红地毯上,却不敢张口,不能说一口漂亮英文,自然是叫人尴尬的事情。遭遇过这等尴尬情景的巩俐和章子怡因此发狠学英语,应该是后来者的前车之鉴和好榜样。

  在学英语这件事上,明星的优越感即没法表现出来了,除了和芸芸众生一样勤学苦练,别无他法。明星无非在经济上奢侈一点,可以请个私人教练天天跟在身边做陪练,或者把自己扔到说英语的国家呆上一段时间,再或者嫁给老外或娶个外国老婆(这条路普通人也可以走啊)。虽然如此,英语极好的明星也并不多,可见,学英语对于明星而言也是个难题。

  巩俐:聘请私人老师恶补

  在年初《周渔的火车》全国性的推广活动中,巩俐的身边除了经纪人相伴外,还有位神秘的人物,那就是巩俐聘请的私人英语老师。在公开场合上,虽然那位老师没有露过面,但是巩俐向记者透露,她的英语水平有了很大的提高,其中这位随身相伴的老师恐怕功不可没。作为国际级影星,巩俐虽然在世界上拥有不小的影响力,但囿于语言的藩篱,却没有演出过什么外语片,自然也失去了和一些世界顶级导演合作的机会。在去年的威尼斯国际电影节闭幕式上,担任评委会主席的巩俐由于不会说英文,造成多次尴尬的冷场局面,国内一些媒体也对此提出了批评。

  巩俐显然意识到了熟练掌握英语对于“国际”二字的重要性。据说今年晚些时候,她更是将大胆地接拍用英文对白的法国电影《M》。

  姜昆趣谈学英语

  说相声功成名就的姜昆在做过演员、主持人之后又做起了网站,英语不过关行吗?姜昆以前学的是俄语,英语连26个字母都背不齐,爱上电脑之后,他就开始自学英语。申奥形象大使杨澜也常常劝姜昆和他的女儿姜珊好好学英语。

  说起学英语,姜昆谈起自己的一段趣事:“学英语是个难事,难在没有环境,没机会说,没时间练。刚开始学英语时,走了一段弯路。为了便于记忆,我把英语单词的发音译成中文。有人说这并不稀奇,经常在文章中看到‘好都油都(How do you do!)’,‘三克油(Thank you)’的字样。我跟他们不同,我是搞相声艺术的,应该搞得比他们有点水平。英语的沙子是‘sand’,我译成‘散的’,沙子可不是散的吗?聚在一起那是花岗岩!英语中‘根’是‘root’,我译成‘入土’,入土为根,完全符合实际情况。‘疾病’是‘illness’,‘依了你死’,必须到医院看医生,不许讳疾忌医。‘耐心的’是‘陪神的(patient)’,大学是‘由你玩儿四年(university)’。这种方法后来弄得我哭笑不得,十分尴尬。”)

  周星驰:一口流利英文

  相比内地明星,港台地区明星们的英文整体水平显然要高出许多。周星驰的电影《少林足球》今年8月就要“踢”进美国,这一消息引起了欧美媒体对这位亚洲喜剧天王的好奇,不久前《首映》Premiere杂志在美国对他做了专访,周星驰不仅以流利英文接受访问,并且透露在美国上映的版本中,他将亲自上阵,为《少林足球》英文配音。

  接受《首映》访问时,周星驰以英文应答,有时还用俏皮话和记者搞笑,显然英文流利得很。不过他说:“帮电影配英语,我还是第一次尝试,而且非常困难,不过幸好公司派了教练在一旁指正我的发音。”

  周星驰对于到好莱坞发展很有兴趣,他非常希望与大导演斯皮尔伯格、巨星汤姆-汉克斯等人合作。既然英文没问题,星爷在好莱坞的星途应该比较明朗。

  章子怡:尴尬之后苦练两年

  2001年3月,章子怡因《卧虎藏龙》一片得以参加奥斯卡颁奖典礼,在奥斯卡红地毯上,章子怡饱尝了由于英语欠佳而面对全球媒体无言以对的尴尬。同年在美国“MTV电影奖”颁奖当晚,章子怡因为英语“蹩脚”又惹了不少笑话。因为章子怡的英语发音和文法均有问题,和她一同颁奖的美国演员便拿她开起了玩笑。当她在台上说得奖感受时,可能担心讲多错多,她只有不停说:“Thank you!”而由于发音不准,台下嘉宾一阵爆笑,弄得章子怡颇尴尬,只得匆匆下台。

  这两年里,章子怡竟以“英雄”般的气概不间断地勤学苦练英语,如今口语水平已今非昔比,再度踏上奥斯卡红地毯,章子怡终于可以从容应对来自世界各地媒体的挑战。(唐光芬)




英语学习论坛】【评论】【 】【打印】【关闭
Annotation

新闻查询帮助



文化教育意见反馈留言板电话:010-62630930-5178 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2003 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽