英语辅导报高三版:位置颠倒,意义迥异 |
http://www.sina.com.cn 2004/05/12 13:27 英语辅导报 |
1. if only; only if (1) if only仅以条件从句出现,主句省略,表达强烈的愿望或惊讶,意为"要是……就好了;但愿"。如: If only I had met her earlier!我要是早点儿遇到她该有多好! If only he had known about the news.但愿他知道这个消息。 If only I could be rich.要是我富有就好了。 (2) only if引导条件状语从句,意为"只要;只有在……的时候"。如: Only if it clears up, we will go immediately.只要天放晴,我们就立刻走。 I am sure he will succeed only if he tries hard.我敢肯定只要他努力,他一定能成功。 2. such as; as such (1) such as相当于for example,用来列举一系列事物。如: I visited several cities such as New York, Chicago and Boston.我参观过好几个城市,像纽约、芝加哥和波士顿。 We are in great need of reference books, such as dictionaries and hand- books.我们急需参考书,如词典和手册。 (2) as such意为"以那种身份(资格);名副其实地;本身"。如: She is a guest and must be treated as such.她是客人,必须那样对待她。 Money, as such, does not bring happiness to people.金钱本身并不会给人带来幸福。 They don't oppose the plan as such.他们本身不反对这个计划。 3. from across; across from (1) from across是双重介词,意为"从那边"。如: He came from across the street.他从街道那边走来。 Can you swim from across the English Channel?你能从英吉利海峡游过来吗? (2) across from亦为双重介词,意为"在……的对面;在……对侧"。如: The Agriculture Bank of China is just across from our school.中国农业银行就在我们学校对面。 -Is the No. 1 Middle School far away from here?一中离这里远吗? -No, it is just across from the post office.不远,就在邮局对过。 4. result in; in result (1) result in意为"结果;终于;导致",句子的主语是因, in的宾语是果。如: His careless speech resulted in much argument.他的发言过于草率,因而引起许多争议。 The accident resulted in the death of two passengers.这次事故造成两名乘客死亡。 (2) in result意为"结果;引起(结果)",多用于句末。如: He failed in the exam in result.他结果考试没及格。 Thousands of people lost their lives in the accident in result.结果是成千上万的人在这次事故中丧命。 5. in all; all in (1) in all意为"总共",相当于altogether。如: There are more than a thousand cars in all.总共有一千多辆车。 Tom worked three days and earned 1, 000 dallars in all.汤姆干了三天,总共 挣了一千美元。 (2) all in意为"精疲力竭的",相当于exhausted。如: He was all in at the end of the race.赛跑结束时他精疲力竭了。 6. turn in; in turn (1) turn in意为"上交;交回"。如: I picked up a wallet and turned it in afterwards.我拾到一个钱包,然后把它上交了。 You must turn in your equipment before you leave.你离开之前必须交回设备。 (2) in turn指两个人时,意为"轮流";指三个人或三个以上时,意为"一个接一个;依次"。如: My husband and I cook the meals in turn.我和我丈夫轮流做饭。 The boys were summoned in turn to see the examiner.男孩子们依次被召入见考官。 (文/秦国清武传红;英语辅导报高三版2003-2004学年第37期;版权归英语辅导报社所有,独家网络合作伙伴新浪教育,未经许可,不得以任何形式进行转载。) |
【英语学习论坛】【评论】【大 中 小】【打印】【关闭】 |