新浪首页 > 新浪教育 > 黑人HIP-HOP饶舌英文歌欣赏:爱在何方(3)

黑人HIP-HOP饶舌英文歌欣赏:爱在何方
http://www.sina.com.cn 2005/09/26 11:17  国际在线

  [歌词讲解]

  1. 这是一首饶舌歌曲,有很多连读、弱读现象,大家一定要仔细听了。People livin' like they ain't got no mamas这句歌词当中有双重否定,但是表达的意思还是否定的。这是黑人英语中常见的用法。比如说,I ain't know nothing about it. 我对这件事一无所知。其实黑人的饶舌歌曲是有一套自己的语言系统的,后面我们还会对黑人饶舌歌曲的发音规律做详细介绍。

  2. be addicted to sth/sb或者 be attracted to sth/sb 都可以表示“被某人或者某事吸引,对某人或者某事物上瘾”。

  3. trauma 这个词表示“精神上的创伤,痛苦或者不幸”。比如说,She went through the traumas of divorce. 她经受了离婚的痛苦。

  4. Crips 和 Bloods是多伦多央街史蒂尔斯东街 (Steeles Ave. E.) 和当米尔斯路 (DonMills Rd.) 一带的二个黑社会帮派组织。KKK就不用说了,就是美国国内著名的三K党,全名是Ku Klux Klan,是一个臭名昭著的种族主义恐怖组织,宗旨就是不择手段地维护白人至高无上的地位。

  5. leave space to sth的意思就是“为某事物的产生或者发展提供空间或者机会”。

  6. discriminate这个词在这首歌里出现了多次,表示“歧视或者偏袒某人或某些人”,用法是discriminate against sb/ in favor of sb,比如说,Society still discriminates against women. /Society still discriminates in favor of men. 社会仍然歧视女性/厚待男性。discriminate 的名词形式是discrimination,我们可以说,This is a clear case of racial discrimination. 这显然是种族歧视。

  7. irate是一个形容词,意思是“发怒的,愤怒的”,跟angry差不多,但是irate是一个比较正式的用法。

  8. set it straight表示“改正某人的错误,务必让某人了解”,也可以说成put it straight. 比如说,You'll have to set it straight since it's you who made the mistake. 既然是你做错了,你就要去补救。

  9. gravitate to sb/sth 这个词组表示“逐渐地,不由自主地”,比如说,When she arrived, all the men in the room gravitated to her. 她一到全屋的男人都被她吸引了。The conversation gravitated to sport. 谈话的内容转到了运动方面。

  10. practice在这里表示“积极从事某事物”,比如说,He was a Catholic but didn't practice his religion. 他那时是天主教徒,但并不实践信仰。

  11. turn the other cheek 表示“受到猛烈攻击而不还手”,就好像耶稣说过,别人打了你的一边脸,你就应该伸出另一边脸也让他打。这是一种修为。如果大家都能这么做,这个世界也就没有战争了。

  12. get sb on sth 表示“某问题难住了某人,某人回答不上来”,比如说,You got me on that. 这可难住我了。我也不知道。

  13. insane跟crazy 一样,表示“不正常的,愚蠢的”。比如说,That's an insane desire. 这是疯狂的欲望。

  14. Why are there pieces of love that don't belong就是说博爱的心被摔的粉碎,再也拼不会来。

  15. the youth就是指“小孩,年轻的人”。die young 表示“很年轻就死去了”,die 后面加上一个形容词或名词,就可以表示“死的时候处于某种状态,具有某种身份”,比如,He died happy. 他在幸福中死去。He died a beggar. 他在乞讨生活中死去。

  16. dividend表示“股息, 红利, 奖金”,only visions of their dividends就是指“自己的私立,利益”。这里是说人们都是根据自己的利益来做出决定的,也就是说人类是自私的。

  17. deny thy brother 当中的thy是古英语的用法,就是现代英语中的their。还有几个这样的此,大家会在圣经中经常见到,比如说,thou,就是you,thee就是they。大家平常看到了要注意积累。

  18. 这里的war战争应该是指小布什反动的对伊拉克的战争。the reason's undercover,The truth is kept secret, it's swept under the rug 就是说到现在为止,布什也没有能说清楚发动这场战争的真正原因,真是欲加之罪,何患无辞。

  19. 我们知道赚钱的说法是make money,那我们变化一下money-making,就成了名词形式。

  20. criteria这个词表示“评判的标准或尺度”,是复数形式,它的单数形式是criterion。我们来举几个例子,Success in making money is not always a good criterion of success in life. 能赚钱并不是衡量人生幸福的可靠标准。这里是在批判被政府掌握的媒体对人的思想的误导。

  21. animosity的意思是“仇恨, 憎恶”。

  22. under表示“空虚”,down表示“沮丧,心情低落”。no wonder that 这个短语表示“发生什么事情并不奇怪,难怪”,在口语中很常用,比如说,No wonder you were late! 怪不得你来得这么晚!我们还可以说,little/small wonder that…Small wonder that he was so tired. 怪不得他这么累。

[上一页] [1] [2] [3] [4] [下一页]


发表评论

爱问(iAsk.com)

评论】【论坛】【收藏此页】【 】【多种方式看新闻】【下载点点通】【打印】【关闭


教育频道意见反馈留言板 电话:010-82628888-5747 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网
北京市通信公司提供网络带宽