新浪首页 > 新浪教育 > 争鸣:我们学的和考的都是哪门子的英语

争鸣:我们学的和考的都是哪门子的英语
http://www.sina.com.cn 2006/06/05 19:34  吉林日报

  上世纪八十年代读大学时,英语四级考试刚刚实行,英语是硬指标,考不过去不给毕业证。于是,全校不管哪个专业,一时间都攻起了英语,不论上什么课,学生都在下面偷偷地学英语。即使这样,还是有一些同学直到毕业也没有考过去。好不容易熬到大学毕业了,以为这下可以不用再学英语了,可是没想到,职称一级一级地评,英语还得一次一次地考。仔细想一想,对于侪辈,学英语除了用来考试,别无他用,我们学英语到底是为什么呢?

  英语不过是一门语言,是一个工具,但这个工具在我们国家,只有极少数人用得着,大多数人学来只是用于考试。如果一个人所从事的工作必须用英语,你不让他学他也得学;如果他从事的工作与英语无关,你再怎么要求,考完试也会忘得一干二净。不可否认的是,我们国家绝大多数人所从事的工作是与英语无关的。可是让人不解的是,虽然从事着与英语无关的工作,却不得不时时经受英语的“考验”。要评职称或是拿文凭,都得考外语。就拿笔者及同事们来说吧,我们是搞文字工作的,用的是汉语,从没见谁用英语写过稿(写了也没地方能发表),可是评职称不考汉语却考英语。我们评的是专业技术职称,却不考专业知识,考的哪门子英语?

  如果说为了与国际接轨,我们需要学习英语,那么就先来看看我们学的是哪门子英语。相对于掌握2000个词就能读书看报的汉语来说,英语是相当难学的,不掌握2万个词汇别想读报,不掌握3万个词汇别想把周刊读顺。因此,我们在读书时花费了大量的时间和精力去学英语,有人甚至背下了整本的《牛津辞典》。可是在以英语为母语的美国,学生对英语的学习却要求不高,高中毕业能看懂报纸就不错了,能看懂名著就可以吹大牛了。不信?那就看看不久前《中国青年报》的报道吧:有两位外交官,在国外长期工作,孩子一直在美国上学,可转回本国上学后,英语考试却不及格。北京市有6个外籍教师做2005年的英语高考试题,满分150分,这6个外教平均得了71分。外教考完之后就问:“你们这是考英语吗?”长春市某少儿英语学校的老师曾对笔者说过,学校的外教明确表示,如果考语法,他考不过中国的老师。这样看来,我们的英语水平应该相当高。可是,作为一种交流工具,我们掌握几万个单词的教授英语说得却不如美国只掌握2000个单词的老农。为什么会这样呢?因为人家学英语是为了使用,我们学英语是为了考试。托福考试就足以说明这个问题,那些过了托福考试去“英语世界”留学的人才,英语水平不能说不高,可是到异国之后说的话人家却听不懂,因为我们学的都是书面英语,按部就班地照着复杂的语法造句。“英语世界”一看这样不行,立马把托福考试改了———英语水平多高不一定考得过去,但是如果常用就能轻松过关。我们费劲巴力学了十几年英语,人家却听不懂,我们学的是哪国的英语?

  对于英语,我们应该学,因为这毕竟是与国际接轨的重要条件,同时也是我们与国际沟通交流必须的一种工具。但问题是我们应该怎么学,学到什么程度,能否真正学以致用。如果像现在这样逢试必考,用不用都学英语,学不学都不会用英语,那我们学来何用?(记者:郇宜敏 刘怀)


发表评论

爱问(iAsk.com)

评论】【论坛】【收藏此页】【 】【多种方式看新闻】【下载点点通】【打印】【关闭


教育频道意见反馈留言板 电话:010-82628888-5747 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有
北京网通提供网络带宽