专访世界顶级DJ:做DJ 从婚礼到电台(图)

http://www.sina.com.cn 2007年04月24日 19:31   沪江英语

  S:对于这次旅行,你想要给中国的听众带来什么呢?

  P:我什么都不会改变。我将做和上个星期在苏格兰、一个星期之前在尼泊尔一样的音乐。我根据环境而改变,不是根据国家和文化而改变。白天、晚上、室内还是室外,我会因为这些改变,挑选唱片。

  S: And what do you know about the DJ culture in china?

  P: DJ culture here is not something I know much about. But I'm intrigued by the way that Shanghai is developing. Because it is the most westernized and most welcoming to the outside world. It is such a great brand to the world. Everybody wants to be here right now. But in truth, the natural thing in the city hasn't involved yet to the way the rest of the world wants to be. It is still quite early. The economy is booming. But the evolution of infrastructure may not be ahead of what people want.

  S:你怎么理解中国的DJ文化?

  P:这里的DJ文化我知道得不太多,但是我对上海的发展很好奇。因为这里是最西方化最开放的,对世界来说是这么大的一个品牌。现在每个人都想来这儿。但事实上,这个城市的本性还没有像世界其他地方所期望的那样参与进来。经济在繁荣,但是基础设施的发展没有走在前面。

  S: Even when you are working with London records, you started to have you own brands, do you feel like being an entrepreneur yourself?

  P: I never did actually, so I think I should have done more. Even when I'm working someone, I start my own label. And I did that UK. I suppose I can do whatever I can completely by myself.

  S:你在和伦敦唱片公司合作的时候,你还是开始拥有自己的品牌,你是不是更喜欢你自己的品牌?

  P:事实上我还没有,所以我想我应该做得更多。即使我和什么人合作,我也开始有我自己的品牌,我在英国是这样的。我试着独立完成所有的事情。

  S: You just want to work on your own.

  P: I mean I was nervous working with someone else for so long. It is only recently that everyone knows me as a DJ, everyone knows me on the radio. I didn't have a proper job, until 2000? Over the last 6 years I have actually been a guy of a proper job, my records company job. This was my hobby that became crazily successful. Then I'm still young to do different things. Maybe I will do the entrepreneur thing.

  S:你只是想独自工作。

  P:我是说和别人一起工作很长时间我会紧张。只是最近人们才知道我是个DJ,在电台里面听到我。直到2000年我才有正经的工作。在过去的六年里我成了一个有正经工作的人,在我的唱片公司工作。这是我的爱好,而且变得非常的成功。但是我仍然年轻可以去做不同的事情。也许我会创业。

[上一页] [1] [2] [3] [4] [下一页]

发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
相关网页共约6,990,000
不支持Flash