第36期:流行美语 关于两个词语的讨论

http://www.sina.com.cn 2007年05月25日 14:33   英语周报大学版

  To down & To chug

  (2006-2007学年第36期)

  在线收听:
  
  (点击右键“另存为”可下载音频)

  Larry和李华在学校的食堂里吃晚饭。李华今天会学到两个常用语:to down和to chug。

  LL: You know, Li Hua, I think I can down this entire hamburger in a single bite. I am that hungry.

  LH: 听你的意思,我猜你是说你可以一口就把这个

汉堡包吃下去,对不对?

  LL: You’re right, my friend! The hamburger will go down to my stomach.

  LH: 你看我没猜错吧! Down就是吃的意思。Larry,你说一口就能吃下去这有点夸张吧。人又不是蛇, 要是噎住了怎么办呢?

  LL: Well, maybe I was exaggerating a little, but down means to eat something all at once and really fast.

  LH: 我明白了,down不仅是吃,而且是狼吞虎咽。我记得在电视上看过吃热狗比赛,有个人在12分钟内吃了50个热狗,He downed 50 hot dogs in 12 minutes! Larry,你能吃这么多吗?

  LL: No, I can’t. I’m pretty hungry right now, but I think I would get sick after downing so many hot dogs in so little time.

  LH: 一下子吃这么多热狗,你当然受不了。不过,人都有狼吞虎咽的时候。像我,回国探亲时,有时候一顿饭能吃好几十个饺子呢。

  LL: But steamed dumplings are so small, I bet you can down fifty of those and still feel okay.

  LH: 五十个饺子,那可不少啊。 我只要吃上二十个就已经很饱了。

  LL: Well, one of my favorite things to eat is Chocolate Chip Cookies. When I was a kid my mom would bake them, and I would down a whole plate of cookies just like that.

  LH: 带巧克力的饼干我也爱吃。大多数美国妇女都会烤这种饼干。可是,你妈怎么会让你把烤出来的一盘全吃了呢?你们美国人可真能吃。

  LL: But I know you like ice cream, Li Hua. I’ve seen you down an ice cream cone in just a few seconds.

  LH: 你说对了,我的确喜欢冰淇淋。 其实我现在就想吃。 I’d like to down an ice cream cone right now.

  LL: Well, you go and get your ice cream cone — and I am going to finish downing this burger.

  LH: 好吧,Larry,我去拿冰淇淋, 你把这汉堡吃完,我一会儿就回来。

  ******************************

  LL: Hey, Li Hua, after downing that burger, now I really need to chug a big glass of soda.

  LH: chug,那是什么意思啊?

  LL: You know how you down a hamburger by eating it very quickly? You chug a soda by drinking it really fast and all at once.

  LH:我刚才就猜是这个意思, chug就是很快地一下子喝光。chug听起来好像是个像声字。

  LL: Well, listen to me chug this soda and tell me what you hear.

  (Sound of drinking)

  LH: 听到了,你喝起来有咕嘟咕嘟的声音。

  LL: Yeah, chug comes from the sound you make when you drink something quickly and all at one time.

  LH: 只有在喝冷饮的时候才能够咕嘟咕嘟地快喝。你要喝热茶可就不行了。一杯热茶,最好慢慢品尝。再说, 喝快了也会烫嗓子呀。

  LL: I guess you can’t really chug a cup of hot tea, but what about a bottle of cool water?

  LH: 冷的水当然可以了。只要不是热的,其他饮料都可以一饮而尽嘛。

  LL: For me, there is nothing better than chugging a glass of milk right after eating a plate of my mom’s Chocolate Chip Cookies.

  LH: 瞧把你给馋的!吃完巧克力饼干,你要再喝一大杯牛奶,听起来是真过瘾。

  LL: Oh, I love to chug milk! Sometimes I chug milk right out of the bottle in the fridge.

  LH: 你从

冰箱里拿出装奶的瓶子就喝?连杯子都不用呀?

  LL: That’s right. But don’t tell my mom. She wouldn’t be very happy to know I was chugging milk from the bottle in the fridge.

  LH: 你真够呛!还让我不要告诉你妈妈。谁看见了都不会高兴的。你这么喝,那别人要喝怎么办呐!Larry, 快把你的饮料喝了吧。我得去上课了。

  今天李华学到了两个常用语。一个是down,意思是“狼吞虎咽”,还有一个是chug,意思是“大口大口地喝,一饮而尽”。

  此部分内容选自“美国之音”

发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash