双语:马特·达蒙《人物》最性感男人

http://www.sina.com.cn 2007年11月21日 10:19   河南报业网-大河报

  Matt Damon,37-year-old actor,named the “sexiest man alive”by People magazine --thehonor he said was a surprise to him,media reports said last Thursday.

  据媒体上周四报道,37岁的影星马特·达蒙被《人物》杂志评为年度“最性感男人”。达蒙说这一殊荣对他来说是个惊喜。

  Damonwon a screenwriting Oscar with Ben Affleck in 1998for“Good Will Hunting”.Both Damon and Affleck starred in the movie.

  1998年,达蒙与本·艾弗莱克担任编剧的影片《心灵捕手》获当年奥斯卡最佳原创剧本奖。达蒙和艾弗莱克共同出演了该片。

  Hehasalso starred in “The Departed”,“Syriana”,the “Ocean's”franchise with Clooney and Pitt,and “The Bourne Identity”and its two sequels.

  此外,马特·达蒙还出演过《无间道风云》、《辛瑞那》,与乔治·克鲁斯和布拉德·皮特共同出演过《罗汉》系列以及《谍影重重》三部曲。

  People's “sexiest man alive”list began in 1985withMel Gibson.

  《人物》杂志“最

性感男人”的评选始于1985年,当年的“最性感男人”是梅尔·吉布森。

发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
·《对话城市》直播中国 ·城市发现之旅有奖活动 ·企业邮箱换新颜 ·邮箱大奖等你拿