职场英语:“侃侃”那些意外的小伤害

http://www.sina.com.cn 2007年11月28日 14:08   申江服务导报

  日常生活里,可能会遇到各种各样的小意外:一次小小的球赛,扭伤了脚踝;心血来潮,想在老朋友面前大显厨艺时,切伤了手指……在办公室里,难免会就此抱怨一番,撒撒娇来博取同事同情啦!这期就让我们一起如何用英语来“侃侃”那些意外的小伤害吧。

  I have got a splinter in my finger.我的手上有一根刺。

  Splinter在这里解释为“裂片、尖片、刺、碎片”之类的意思。

  无限扩展:I've got a bruise on my hand.我的手擦伤了。Bruise一般指青肿,就是皮下组织或骨头受伤之类的。皮肤没有破损,症状是有淤血斑。Bruise也可用作动词,比如She bruised her knee/arm.她的膝盖/胳膊擦伤了。

  此外,表示一个人眼圈发黑,也可用have got或have。You’ve got a blackeye.你有黑眼圈。

  He dislocated his shoulder in the football game.在上次足球比赛中,他的肩胛脱臼了。

  无限扩展:Break one's leg可以表示诸如此类的含义。比如:He broke his leg while he was roller-skating.他溜旱冰时,摔折了腿。注意,还可以说Break a leg。另外:break the ice是指打破冷场,打破僵局的意思。

  She sprained her ankle, and injured her knee while she was flying a kite.她放风筝时扭了脚踝,弄伤了膝盖。

  Sprainone's wrist\back\ankle:扭伤手腕/闪或扭伤了背部/脚踝。

  无限扩展:也可以用twist one's ankle、hurt one's knee等句式来表达此类含义。比如:Her knee has been swollen for three weeks.她膝盖肿了三周。

  Her arm has been black and blue for several days.她的胳膊青一块紫一块好几天了。

  He has cut his finger, and it is bleeding.他把手指割破了,在流血。

  无限扩展:还可以用Cutoneself来表达“割破、弄伤”的意思,如:He cut himself while he was chopping onions.切洋葱时,他弄伤了自己。

  同理,Burn oneself表示把自己烫伤。如:He burned himself while he was baking brownies for dinner.他在烘烤核仁巧克力饼准备晚饭时被烫伤了。

  实战对话:

  A:My neck has been stiff these days.这几天我脖子很僵硬。

  B:May be you have been working before the screen for so long every day. See, you also got a black eye.也许你每天坐在电脑前工作时间太长了。瞧,你眼圈还发黑。

  A:Really? I shouldn’t have stayed up too late last night.真的?昨晚我真不应该熬夜啊。

  B:I got a splinter the other day. It took a long time for me to get it out of my skin. Look.

  前天我的手也被刺了一下啦。我花了好长的时间才把它给弄出来呢,你看嘛!

  A:Oh, your hand is still sore. You should put some ointmentonit to stop the swelling.哎哟!你的手还在发炎哪,你应该涂一些膏药来止肿。

  B:That’s a good idea. You’ve got a nasty bruise on your hand.说的是!啊,你手上也有青肿。

  A:Yes, I banged it against to the cooker yesterday. I treally hurt, but it’s OK now. the bruise will disappear soon.

  是的呀!昨天我把手撞倒灶具上了。当时真是疼死我了,现在好了。青肿很快就会消失的。

  B:Have you heard about Henry?你听说亨利了么?

  A:No, I haven’t. What happened?啊?没有啊,发生什么事了?

  B:He got hurt in an accident while he was riding a motorcycle.他骑

摩托车时,出事受伤了。

  A:Poor Henry! I hope he feels better soon.天哪!可怜的亨利!希望他快点好起来!

发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
·《对话城市》直播中国 ·城市发现之旅有奖活动 ·企业邮箱换新颜 ·邮箱大奖等你拿