希望之星英语小学组3号选手郭嘉豪:演讲稿

http://www.sina.com.cn 2008年01月16日 17:34   新浪教育

  三、比赛演讲稿

  Help The Frogs

  “Oh, no! We should have been friends…” the frogs said to the cooker before dying. Later, these frogs became a dinner and were served to the guests in a restaurant. “Fried frog, very delicious!” said the guests. Hearing that, other frogs who were just waiting for death in a box wept at their misfortune.

  A little frog asked his mother,“mum, why are you weeping?”

  “Because the cook is going to kill us for someone’s dinner, and we will be eaten!” the mother answered.

  “Mum, do people only eat frogs?”

  “No” mum shook her head with a sigh, “people just think we are more delicious than other food. Actually, they have thousands of kinds of food.”

  “But we have helped people a lot. We eat insects to protect their crops. People and frogs should be friends,” the little frog told his mother.

  Yes, people and frogs should be friends. Our friends, frogs, protect our crops and the environment, but we, people, only reward the frogs by killing and eating them.

  What we do only for ourselves often causes great trouble to other creatures. Man is the most intelligent creature in the world, but why are we so selfish and short sighted? Can you imagine if in several years a teacher teaches the word “frog”, and the kids ask with confusion “what is a frog?” because the world has no more frogs. What a scary picture!

  救救青蛙

  “噢,不!我们本应该是朋友……”青蛙们临死前对

厨师说。不一会儿,这些青蛙就变成了一个餐馆里客人们的晚餐。“炸青蛙,真好吃!”客人们说。听了这句话,剩下等死的青蛙为它们的霉运默默哭泣。

  一只小青蛙问他的妈妈:“妈妈,你为什么哭?”

  “因为厨师要把我们杀了,然后我们会被吃掉。”妈妈回答道。

  “妈妈,人们只吃青蛙吗?”

  “不”,妈妈叹息着摇了摇头,“人们只是觉得我们比其他的食物更美味。实际上,他们有成千上万种的东西可以做食物。”“但是,我们给人类帮了很大的忙,我们吃害虫来保护他们的庄稼。人类和青蛙应该是朋友。”小青蛙对妈妈说。是的,人类和青蛙应该是朋友。我们的朋友,青蛙,保护我们的庄稼和环境,但是我们人类却只是以杀它们和吃它们作为回报。

  我们为自己所做的事情总是建立在别人的痛苦之上。人类是世界上最聪明的动物,但是为什么我们如此自私和短见呢?你能想象许多年以后当教师给孩子们教“青蛙”这个词的时候,孩子们却问:“青蛙是什么?”因为那时世界上已不再有青蛙这种动物了。这是一幅多么可怕的画面啊!

[上一页] [1] [2] [3] [4] [下一页]

发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
·《对话城市》直播中国 ·新浪特许频道免责公告 ·企业邮箱换新颜 ·邮箱大奖等你拿