西洋妙语:“猪”的第N种用途(图)

http://www.sina.com.cn 2008年03月03日 10:12   信息时报

西洋妙语:“猪”的第N种用途(图)
“先生,请注意吃相!”

  If you've ever watched pigs eat, you will certainly have noticed that they have no control over their eating habits. The very sight of food makes them want to fill their bellies, and they don't know when to stop! From that, anyone who eats a lot or can't stop eating makes a pig of himself/herself. This is generally used humourously (幽默地).

  "I made a pig of myself at Jane's party. I think I sampled everything on the buffet table."

  狼吞虎咽

  如果你曾经看过猪吃东西的话,你一定会发现它们毫无吃相可言。只要一看见食物,它们就想把胃塞满,根本不知道什么时候该停止。由此,某人吃得很多或者是吃得停不下来就可以说是 makes a pig of himself / herself。这个词组一般可以

幽默地应用,“我在简的派对上狼吞虎咽,把自助餐桌上的食物尝遍了。”

发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
·《对话城市》直播中国 ·新浪特许频道免责公告 ·诚招合作伙伴 ·邮箱大奖等你拿