不支持Flash

八卦双语:明星们的荧幕初吻(图)

http://www.sina.com.cn 2008年09月22日 15:06   新浪教育
八卦双语:明星们的荧幕初吻(图)
范冰冰与潘跃明《青春出动》

  关键字:荧屏初吻(first on-screen kiss)

  范冰冰与潘跃明在电视连续剧《青春出动》中,献出荧屏初吻。

  [今日英语] 荧屏初吻、银幕初吻

  我们平时说的初吻用英语表达很简单,就是 first kiss.如: I"ll never forget my first kiss.我永远也不会忘记我的初吻。

  但是对于明星们来说的“银幕初吻”英语怎么说呢?看下面的句子:

  1、Harry Potter star Daniel Radcliffe took thirty takes to get his first screen kiss right. 哈利波特主演丹尼尔雷德克里夫的银幕初吻共进行了30次才算合格。

  2、Rupert Grint also talked about his first on-screen kiss in the film Driving Lessons.鲁伯特还谈论了在《驾驶课》里的银幕初吻。

  See,学到了吧, first screen kiss与first on-screen kiss都可以表达荧屏初吻、银幕初吻的意思^_^ (on-screen: 上映的、出现于录相或电视、电影屏幕上的)

本文选自《文国网小语种学习》的博客,点击查看博客原文

发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
·改革30年30城市变与迁 ·新浪《对话城市》 ·诚招合作伙伴 ·新企邮上线更优惠
不支持Flash