不支持Flash
|
|
|
世界名人们千奇百怪的第一份工作:洗碗工http://www.sina.com.cn
2009年04月21日 10:42 新浪教育
* Others Bill Gates was a congressional page at the Washington state Capitol。 William Watkins, current CEO of Seagate Technology, worked the night shift at a mental hospital restraining people who got out of control。 American actress Demi Moore worked for a debt collection agency。 Madonna worked behind the counter at Dunkin' Donuts。 Brad Pitt moved refrigerators。 Author Stephen King worked as a janitor, cleaning the girls' locker room when he became inspired to write the novel Carrie。 * 洗碗工迈克尔·戴尔 戴尔电脑公司的创始人兼总裁迈克尔·戴尔曾在一家中餐馆当过洗碗工,时薪仅2.3美元。他对早期的这份工作经历心存感激:“我最喜欢的是餐馆老板的智慧——只要我早上班一会儿,就能学习他的经营之道。他为自己的工作十分自豪,并且关心每一位来到店里的顾客。” * 少年广播员奥普拉·温弗瑞 “脱口秀女王”奥普拉·温弗瑞出生在密西西比州的科西阿斯科。她不到三岁的时候,奶奶就教她读书,还带她去当地的教堂。在那里她被大家昵称为“传教士”,因为她能背诵《圣经》的许多章节。温弗瑞靠着自立自强成为了一位杰出的人。16岁那年,温弗瑞去一个电台领取自己之前在比赛中获得的手表。她为制片人朗诵了一段,便争取到了一份电台广播员的工作,每周的报酬是100美元。 * 拉拉队队员泰瑞·海切尔 美国女影星泰瑞·海切尔曾在1997年的《明日帝国》中扮演过邦德女郎帕里斯·卡弗,还在2005年饰演过电视剧《绝望主妇》中的苏姗·迈耶——后者为她赢得了“金球奖最佳女演员”的荣誉。她早期的工作之一(1984年)是旧金山49人职业拉拉队的队员。 * 狮笼打扫员西尔维斯特·史泰龙 永远的硬汉西尔维斯特·史泰龙曾受雇为狮笼打扫员。他15岁的时候曾被同学们推选为“最有可能在电椅上结束生命的人”。20世纪60年代,史泰龙入读迈阿密大学,但很快他就辍学,转而开始了他对演艺生涯的追求。从20世纪的70年代到90年代,他一直是全球最具票房号召力的影星之一,并成了男子气概和好莱坞动作片中英雄主义的代表。他曾扮演的两个人物形象已成了美国文化词汇的一部分,这两个人物分别是:克服重重阻碍、为爱和荣誉而战的拳击手洛基·巴尔博和擅长暴力救援和执行复仇任务的勇敢士兵约翰·兰博。 * 高中教师丹·布朗 丹·布朗生于1964年6月22日,是美国惊悚小说作家,以其2003年的畅销小说《达芬奇密码》和2000年畅销小说《天使与魔鬼》而闻名。他的小说已被翻译成40多种语言。然而在《达芬奇密码》无数次铺天盖地席卷全球之前,布朗只是位教书育人的高中英语教师。 * 律师助理詹妮弗·洛佩兹 詹妮弗·琳恩洛·佩兹生于1969年7月24日,她是美国金球奖提名演员、格莱美提名歌手、唱片制作人、舞蹈演员、服装设计师和电视制片人。据《财富》报道,她是好莱坞最富有的拉美裔影星。然而,早在詹妮弗·洛佩兹唱歌、跳舞、演戏成为超级巨星前,她在一家法律事务当律师助理。从19岁起,她就已经自己挣钱支付唱歌和舞蹈课程的费用了。 * 其他名人 比尔·盖茨曾是美国华盛顿州国会的侍从官。 美国希捷科技公司(编者注:著名硬盘制造商)的现任CEO威廉·沃特金斯曾在一家精神病院值夜班,负责管制失控的病人。 美国女演员黛米·摩尔曾就职于一家讨债公司。 麦当娜曾做过唐恩都乐咖啡馆的店员。 布拉德·皮特当过冰箱搬运工。 作家史蒂芬·金做过看门人。就在打扫女更衣室时,他突发灵感写下了小说《魔女嘉莉》。 网友评论
【发表评论 】
不支持Flash
企业服务 |