不支持Flash

职业英语阅读:销售商务对话大揭晓

http://www.sina.com.cn 2009年06月10日 16:19   英语点津

  A: I'm sorry to say that the price you quote is too high. It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price。

  B: well, if you take quality into consideration, you won't think our price is too high。

  A: Let's meet each other half way。

  -很遗憾你们报的价格太高,如果按这种价格买进,我方实在难以推销。

  -如果你考虑一下质量,你就不会觉得我们的价格太高了。

  -那咱们就各让一步吧。

  A: I'm sorry to say that your price has soared. It's almost 20% higher than last year's。

  B: That's because the price of raw materials has gone up。

  A: I see. Thank you。

  -很遗憾,贵方的价格猛长,比去年几乎高出20%。

  -那是因为原材料的价格上涨了。

  -我知道了,多谢。

  A: How many do you intend to order?

  B: I want to order 900 dozen。

  A: The most we can offer you at present is 600 dozen。

  -这种产品你们想订多少?

  -我们想订900打。

  -目前我们至多只能提供600打。

  A: We have inspected the rice, and we're surprised to know that the weight is short。

  B: We sell our goods on loaded weight and not on landed weight。

  A: I see。

  -这些大米我们检验过了,重量不够,我们感到奇怪。

  -我们出售商品是以装船重量为准,不是以卸货重量为准。

  -我知道了。

  A: The next thing I'd like to bring up for discussion is packing。

  B: Please state your opinions about packing。

  A: All right. We wish our opinions on packing will be passed on to your manufacturers。

  -下面我想就包装问题讨论一下。

  -请陈述你们的意见。

  -好,我们希望我们对包装的意见能传达到厂商。

  A: You know, packing has a close bearing on sales。

  B: Yes, it also affects the reputation of our products. Buyers always pay great attention to packing。

  A: We wish the new packing will give our clients satisfaction。

  -大家都知道,包装直接关系到产品的销售。

  -是的,它也会影响我们产品的信誉,买主总是很注意包装。

  -我们希望新包装会使我们的顾客满意。

  A: How are the shirts packed?

  B: They're packed in cardboard boxes。

  A: I'm afraid the cardboard boxes are not strong enough for ocean transportation。

  -衬衫怎样包装?

  -它们用纸板箱包装。

  -我担心远洋运输用纸板箱不够结实。

  A: From what I've heard, you're already well up in shipping work。

  B: Yes, we arrange shipments to any part of the world。

  A: Do you do any chartering?

  -据我所知,你方对运输工作很在行。

  -是的,我们承揽去世界各地的货物运输。<BR> -你们租船吗?

  A: How do you like the goods dispatched, by railway or by sea?

  B: By sea, please. Because of the high cost of railway transportation, we prefer sea transportation。

  A: That's what we think。

  -你方将怎样发运货物,铁路还是海运?

  -请海运发货,铁路运输费用太高,我们愿意走海运。

  -我们正是这么想的。

  A: When can you effect shipment? I'm terribly worried about late shipment。

  B: We can effect shipment in December or early next year at the latest。

  A: That's fine。

  -你们什么时候能交货?我非常担心货物迟交。

  -我们最晚在今年十二月或明年初交货。

  -那很好。

网友评论

登录名: 密码: 匿名发表
发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash