不支持Flash

中外评委标准对比:英语学习不是背

http://www.sina.com.cn 2009年07月01日 11:51   文汇报

  中外评委不同的评价标准引出话题——

  英语学习不只是背熟课本

  学英语是为了应付考试还是与人交流?在日前刚刚落幕的上海市中学生迎世博英语大奖赛上,中外评委大相径庭的评判标准引起了外语教育工作者的关注。

  上海市中学生迎世博英语大奖赛2005年至今已成功举办五届,累计有15万中学生参与。一个由中、外教联合组成的评审团是这项赛事的一大特色。“相比之下,我们的老师更重视学科基础和语言的规范性,而外教则重视学生的语言应用能力和临场应变能力。”大赛组委会秘书长黄晓春介绍说,“其实这也折射出中外语言教学的差异”。

  “我们的英语教学理念确实有待改进。”永昌学校校长严诚忠前几年访问英国,曾专门考察过当地的中小学教学。“英国的外语教学与实际运用很紧密,只要意思表达清楚,个别语法不对也不要紧,在教学上不要求面面俱到。”

  语言教学专家认为,语言学习有三个环节,即积累、盘活、变现,其中的关键在盘活和变现,也就是如何把所学运用到实际交流。但我们的课堂教学常常是把积累作为最主要的目的,学生把课本背得滚瓜烂熟,但到真正应用时却结结巴巴或开不了口。

  严诚忠说,在英国,课堂并非主要传授知识,而是重在培养学生的自信心和与人沟通的能力。“我们小学一二年级上课,规定学生上课不准讲话;而在英国,小学课堂上不准不讲话。由此可见东西方教学的差别。”

  英语教学中的应试倾向也是当前英语教学效率低下的一大原因。英语教学包括听、说、读、写,但由于中考、高考不考“说”,不少学校对学生这方面的训练就很少。复旦大学第二附属中学校长姜乃振认为,要改变“哑巴英语”的状况,课堂教学理念和教学形式都有必要进行改革。

网友评论

登录名: 密码: 匿名发表
发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
不支持Flash
不支持Flash