不支持Flash

英语藏猫猫:国名躲到成语里的国家

http://www.sina.com.cn 2009年08月11日 15:06   新浪教育

本文选自《小小王林王林》的博客,点击查看博客原文

国名躲到成语里
国名躲到成语里

  我们在学习英语的时候,会用到很多成语,但是在英语中有一些成语是用国家的名字来表达各种含义,是不是很有趣呢?

  1. American dream 人人自由,机会均等  

  2. American tragedy 精神崩溃,道德败坏   

  3. Castles in Spain 世外桃源,白日之梦  

  4. Chinaman's chance 机会有限   

  5. Chinese walls 严格保密,万无一失

  6. corn in Egypt 格外富饶

  7. Dutch gain 指一方获利的买卖

  8. Dutch courage 酒后之勇

  9. Dutch defence 虚张声势

  10. go Dutch AAA制,各付各的帐

  11. Egyptian punishment 大祸临头

  13. walk Spanish 小心翼翼

  14. take a French leave 不辞而别

  15. Do in Rome as the Romans do 入国问禁,入乡随俗

  16. fiddle which Rome burns 冷酷无情

  17. flesh pots of Egypt 裹足不前

  18. Something rotten in the state of Denmark 情况很糟

  19. When Greek meets Greek then comes the tug-of-war 二虎相争

  20. From China to Peru 天涯海角

网友评论

登录名: 密码: 匿名发表
发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash