不支持Flash

学新潮“有钱”和“没钱”的俚语

http://www.sina.com.cn 2009年09月11日 11:34   沪江英语

本文选自《北外网院》的博客,点击查看博客原文

  有钱和没钱,除了用rich和poor表达之外,还有什么新潮时尚的说法吗?

  有钱 I'm loaded。

  Loaded: Slang Having a great deal of money. 

  非常的有钱。它即可以表示某人很富有,也可以用来表示某人现在手里很有钱。

  Example

  A: I thinkfootball players get paid far too much money。

  B: I know. Canyou imagine being loaded like that? Having expensive cars and lotsof houses--it must be incredible。

  A: I can'tafford to go out tonight. I've spent all my money。

  B: Don'tworry. I'm loaded right now. I'll treat you to a night out。

  除了用loaded表示有钱,minted和rolling也有这方面的含义。

  I'm minted。

  Mint有造币厂的意思( A place wherethe coins of a country are manufactured by authority of thegovernment。),造币厂里有多少钱就不用说了,所以mint的形容词有abundant amount ofmoney的意思。

  I'm rolling in it。

  Rolling就是打滚的意思,钱多得可以在里面打滚,真是够有钱的。

  没钱 I'm really skint。

  Skint: Slang without money,esp. only temporarily

  由上面的解释可以看出,If someone is skint, they have very littlemoney。虽然skint可以表示poor的意思,但却不能完全替代poor。因为skint is usually used whensomeone has run out

  of moneytemporarily,它常指某人由于最近手头比较紧,钱花完了,但是很快就又会有钱了hewill have some money again quite soon,所以Skint表示一个人短时期,暂时没有钱。比如月光族们在花完了这个月工资,等待下个月工资的时候,就可以说自己skint。

  Examples

  A: Do you wantto come to the cinema on Friday night?

  B: I can't,I'm really skint this month。

  A: My girlfriendlikes to shop a lot。

  B: Oh really,does she have expensive taste?

  A: Yes. I'musually skint after we go out shopping together。

  当然了,有钱和没钱都是相对而言的。哪天Ican't afford to buy lunch. I'm too skint。的时候,真希望听到你说I'll buy you lunch. I'mloaded。呢。

网友评论

登录名: 密码: 快速注册新用户
发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
不支持Flash