爆笑:2009年十大中式英语榜单出炉

http://www.sina.com.cn 2009年10月27日 17:28   新浪教育

本文选自《小小王林王林》的博客,点击查看博客原文

  由国内知名门户网站发起的“2009十大中式英语榜”近日揭晓。“Good good study, day day up。好好学习,天天向上”名列榜首,成为中国网民心目中最具“中国韵味”的中式英语。此外,“people moumtain peoplesea人山人海”“How are you ? How old are you? 怎么是你,怎么老是你”等“脍炙人口”的中式英语纷纷登上榜单。

  一些参加票选的网友表示,随着北京奥运的成功举办,中式英语在世界范围内日益普及,生存空间日益广泛。语言的最终目的是用以交流,只要受到社会的认可,成为沟通的桥梁,便体现了语言的功用性和存在的价值。

  “在美国,Long time no see!已成为流行用语,热门美剧《越狱》(Prison Break)中的主角们便经常使用。”北京语言大学大三学生孙健告诉记者。

  不过,一些英语教育专家强调,中式英语的流行并不意味着可以忽视其中错误的英语表达和用法。“中国式英语应该分为两种类型。一种是ChineseEnglish,一种是China English。其中ChineseEnglish即Chinglish,是以汉语语法和英语词汇组合而成,属于语言的不规范使用。而ChinaEnglish指的是中国特有的东西,是允许存在的,例如gongfu(功夫),jiaozi(饺子)等。”中山大学外语教学中心主任夏纪梅教授说,“目前公共英语标识中的错译、乱译现象较为普遍,此类错误的中式英语必须及时纠正。”

网友评论

登录名: 密码: 快速注册新用户
发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash