好莱坞风行“兔流感”你会被传染吗(组图)

http://www.sina.com.cn 2009年11月19日 17:47   新浪教育

本文选自《小小王林王林》的博客,点击查看博客原文

模特们戴上那些令人眩晕的黑色雪纺绸耳朵
模特们戴上那些令人眩晕的黑色雪纺绸耳朵

  Blame Marc Jacobs, who was the first to tap the trend, decking models at his Louis Vuitton autumn/winter 2009 catwalk show in black chiffon vertiginous ears。

  在2009 年路易·威登秋冬时装秀上,马克·雅各布斯让模特们戴上那些令人眩晕的黑色雪纺绸耳朵,成为开启这个流行趋势的第一人。

麦当娜头戴路易·威登绿松石帽子
麦当娜头戴路易·威登绿松石帽子

  Fast forward three-months,and his favourite new muse,Madonna,hit the Costume Institute Gala red carpet with a turquoise LVheadpieces atop her head. With the Material Girl championing thelook,Hollywood’s hippest weren’t slow to follow。

  快进至3个月以后,他心爱的新灵感女神麦当娜头戴路易·威登绿松石帽子现身时装学院庆典的红毯。有这个物质女孩对这一造型的追捧,好莱坞的时髦追赶者们也随即追随。

玛丽·凯特和阿什利·奥尔森
玛丽·凯特和阿什利·奥尔森

  Always keen to tackle the most out-there styling, Mary Kateand Ashley Olsen got playful in Maison Michel lace rabbit and mouseears respectively at a recent event, while songstresses Lady Gagaand Lily Allen have both hopped on the trend in matching net pairs,with face-covering veils。

  在最近的一次活动中,一向热衷前卫风格的玛丽·凯特和阿什利·奥尔森分别戴着米歇尔时装屋的蕾丝兔耳朵和老鼠耳朵,看起来十分有趣。而女歌手嘎嘎女士和莉莉·艾伦也追赶这一潮流,戴着相同的网眼兔耳,还带有一个面纱。

你有足够的勇气尝试吗
你有足够的勇气尝试吗

  And so there you have it, the rabbit look might have permeated the A-lists’ wardrobes, but would you be brave enough to test itout?

  正如你看到的,兔耳帽可能已经成为必备款,但你有足够的勇气尝试吗?

网友评论

登录名: 密码: 快速注册新用户
发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash