|
|
爆笑双语:看牛顿如何讲冷笑话(图)http://www.sina.com.cn
2010年01月20日 11:57 沪江英语
爆笑双语-看牛顿如何讲冷笑话
一群伟大的科学家去世后在天堂里玩藏猫猫。轮到爱因斯坦抓人,他数到100睁开眼睛,看到所有的人都藏起来了,只有牛顿还站在那里。 A bunch of great, DEAD scientists were playing hide-and-seek in heaven.When it's Einstein's turn to be the seeker, he counted untill 100 andopened his eyes. All the others were hide, but only Newton were stillstanding there。 爱因斯坦走过去说:“牛顿,我抓住你了。” Einstein walked to him and said: "Newton, I've got you!" 牛顿:“不,你没有抓到牛顿。” Newton answered: "No. You didn't got Newton." 爱因斯坦:“你不是牛顿你还能是谁?” Einstein said: "Then who are you!?" 牛顿:“你看我脚下是什么?” Newton said: "Look, where am I standing?" 爱因斯坦低头,看到牛顿站在一块长、宽都是一米的正方形地板砖上,大为不解。 Einstein looked down and found that Newton was standing on a square floor board with one metre long and one metre wide. He didn't understand。 牛顿:“我脚下是一平方米的方块,我站在上面就是牛顿/平方米。所以你抓住的不是牛顿,你抓住的是帕斯卡。” Newtonthen said: "There's one square meters under my feet. It then make us'Newton divided by square meter". So, what you've got is not Newton,but Pascal." 小编解释:物理公式当中“1牛顿/平方米=1帕斯卡”……物理学家的笑话好冷、真的好冷…… 网友评论
【发表评论 】
企业服务 |