时代新语:都市出现“代排族”(图)

http://www.sina.com.cn   2010年04月13日 15:04   中国日报网-英语点津

  近些年来,人们的经济意识似乎在不断增强,有人开始替人排队挣钱,有人帮着指路也要钱。今天咱们就来说说那替人排队挣钱的“代排族”。

带排族
带排族

  People, usually migrants from rural areas and jobless citizens, are hired to queue up for different types of tickets in large cities in return for a pittance, they are called hired queuers。

  代排族,指在大城市里被雇来替别人排队获取各类票证,然后从中获得报酬的那些人,从事这一行业的多为农民工或者无业人员。

  You can find them in public places like railway stations and hospitals where people are supposed to queue up for tickets. During the prime time of real estate market, they may also appear at the sales office of new housing development。

  代排族可见于任何有多人轮候的场合,如车站、医院等公共场所。在楼市高峰期,他们还会出现在新楼盘的售楼处。

网友评论

登录名: 密码: 快速注册新用户
Powered By Google

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有