网购新方法:向“抄号族”学习省钱(图)

http://www.sina.com.cn   2010年04月14日 16:13   中国日报网-英语点津

  在当今的白领圈中,有这样一个群体:她们时尚、漂亮、会打扮、善梳妆,尤其善于把有限的金钱投入到无限的美丽之中去。你时常能在商场的试衣间看到她们的身影,但很少看到她们到收银台付款,很纳闷吗?其实这已经不是什么秘密了,她们通常都是抽空去商场试好这一季要买的服装,悄悄记下产品的货号,回来后凭经验和口碑找到信誉可靠的网店购入满意的货品。她们就叫做“抄号族”。

网购“抄号族”
网购“抄号族”

  Copy the number before you buy. That’s the message from the number-copying clan。

  购物之前先抄号。这是“抄号族”们传达出来的信息。

  They love comparing prices and try on different clothes whenever possible. They are just like other customers. The only difference is that they don't buy those clothes they like - only later: after copying the crucial information, they buy them from online stores where the same items are often much cheaper。

  只要有机会,他们就喜欢乐此不疲地比价钱、试衣服。他们跟其他的消费者一样。唯一的不同就是他们并不会当场买下自己喜欢的那些衣服,而是在抄下那些衣服的详细货品信息后通过网店购买,因为,同样的商品在网店里的价格通常都要低很多。

  Shop assistants may be annoyed by their number-copying behavior, but they are consumers and know how to save。

  商店售货员们可能对这种抄号行为很反感,但谁叫他们是消费者呢,他们也知道怎么省钱啊。

网友评论

登录名: 密码: 快速注册新用户
Powered By Google

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有