实用口语:如何用英语传播“谣言”(图)

http://www.sina.com.cn   2010年05月07日 13:37   中国日报网-英语点津
用英语传播谣言
用英语传播谣言

  只要有人的地方就会有传言,或真或假。有些人传播起谣言来,功力非凡,能把莫须有的事情说得跟真的一样。今天,我们就来说说人们在传播谣言时都是怎么开口的。

  1. Have you heard the rumor? Someone said the Smiths got divorced。

  你知道吗?听说史密斯夫妇离婚了。

  2. I hear she comes from a well-off family。

  听说她出生于一个富裕家庭。

  3. Did you hear his mother was arrested for tax evasion?

  你听说了吗?他妈妈因逃税被抓起来了。

  注意:引出传言时,可以用Have you  heard、Did you hear、I hear等开始。比如:

  Have you heard/Did you hear that Mr.  Green is leaving the company?

  你听说格林先生要辞职吗?

  另外,可以用表示“谣言”的rumor这个词直接来表达,例如:

  Rumor has it that /Rumor goes that Mr.  Green is leaving the company。

  有传言说格林先生要辞职。

  4. Apparently,Bill was jilted。

  很明显,比尔被女朋友甩了。

  注意:Apparently用来表示相当有把握的信息。

  5. This is strictly off the record。

  可不要对别人说哦。

  注意:同样的表达方式还有This is  just between us/ you and me(这话到此为止)。

网友评论

登录名: 密码: 快速注册新用户
Powered By Google
不支持Flash

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有