看新闻学英语:世博预约的“优惠待遇”

http://www.sina.com.cn   2010年09月03日 09:43   中国日报网-英语点津

  9月2日至9月17日个人预约观世博可获免费乘车和30元餐券等优惠待遇。游客需持上海世博会平日普通票、平日优惠票、三日票和七日票中的一种,提前3天至上海旅游集散中心6个站点或长三角地区23家旅游集散中心预约入园参观时间。

  请看相关报道:

  Those who booked their visits are expected to enjoy enjoy some privileges at the World Expo such as a free shuttle bus ride to the World Expo (within Shanghai only), and a 30-yuan discount coupon to be used in the public dining areas at the Expo site, except canteens at the Expo Culture Center and pavilions。

  预约成功的游客可以免费乘坐直达世博园区的班车(限上海地区),每人还可获赠30元的世博园区公共区域内餐厅用餐券(不含世博文化中心和展馆内餐厅)。

  从上面的报道我们可以知道此次持世博门票预约的游客所能获得的privileges(优惠待遇)包括free shuttle bus ride(免费乘坐班车)和discount dining coupons(折扣餐券)。

  享受上述优惠的预约游客需持Standard Day Single Day Admission(平日普通票)、Standard Day Special Admission(平日优惠票)、Three Day Admission(三日票)、Seven Day Admission(七日票)等四种门票中的一种。

网友评论

登录名: 密码: 快速注册新用户

企业服务

不支持Flash

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有