时代新语:“好莱坞式”挂电话(图)

http://www.sina.com.cn   2010年09月26日 11:58   中国日报网-英语点津
“好莱坞式”挂电话
“好莱坞式”挂电话

  曾经听过两个人打电话,结束时来来回回说了好多遍“再见”才挂电话,估计急性子的人看着都着急了。不过,后来又有了一种极端的情况,就是两人打电话,说完要说的,立马挂电话,连“再见”都不说。这就是所谓的hollywood hangup。

  Hollywood hangup means that you hang up the phone without indication. Typical people will give some indication the conversation is over, "see you later," good bye," "talk to you soon," etc. But as Hollywood movies have taught us, this is not necessary. When you are finished with what you have to say, hang up。

  “好莱坞式挂电话”就是指事先没有任何征兆地挂断电话。一般来说,人们在结束通话之前会用“待会儿见”、“再见”、“再聊”等词语表示要挂断电话。而在好莱坞电影中,这些话显然都不必要。说完要说的话以后,挂上电话就行了。

  For example:

  -"Did you get the memo I sent you, Rob?"

  -"Yes, but I will read it later."

  (click。)

  -罗宾,你收到我发给你的备忘录了吗?

  -收到了,我以后再看。

  (挂断电话)

网友评论

登录名: 密码: 快速注册新用户
不支持Flash

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有