|
外贸跟单员需要掌握的英语短语:付款行等paying bank 付款行 reimbursing bank 偿付行 the confirming bank 保兑行 Amount of the L/C 信用证金额 amount RMB ¥… 金额:人民币 up to an aggregate amount of Hongkong Dollars… 累计金额最高为港币…… for a sum (or :sums) not exceeding a total of GBP… 总金额不得超过英镑…… to the extent of HKD… 总金额为港币…… for the amount of USD… 金额为美元…… for an amount not exceeding total of JPY… 金额的总数不得超过……日元的限度 The Stipulations for the shipping Documents 跟单条款 documents required 单据要求 Draft(Bill of Exchange) 汇票 the kinds of drafts 汇票种类 available by drafts at sight 凭即期汇票付款 draft(s) to be drawn at 30 days sight 开立30天的期票 sight drafs 即期汇票 time drafts 原期汇票 drawn clauses 出票条款 Invoice 发票 signed commercial invoice 已签署的商业发票 in duplicate 一式两份 in triplicate 一式三份 in quadruplicate 一式四份 in quintuplicate 一式五份 in sextuplicate 一式六份 in septuplicate 一式七份 in octuplicate 一式八份 in nonuplicate 一式九份 in decuplicate 一式十份 Bill of Loading 提单 Insurance Policy (or Certificate) 保险单 (或凭证) Risks & Coverage 险别 free from particular average (F.P.A。) 平安险 with particular average (W.A。) 水渍险(基本险) all risk 一切险(综合险) total loss only (T.L.O。) 全损险 war risk 战争险 cargo(extended cover)clauses 货物(扩展)条款 additional risk 附加险 from warehouse to warehouse clauses 仓至仓条款 theft,pilferage and nondelivery (T.P.N.D。) 盗窃提货不着险 rain fresh water damage 淡水雨淋险 risk of shortage 短量险 risk of contamination 沾污险 risk of leakage 渗漏险 risk of clashing & breakage 碰损破碎险 risk of odour 串味险 damage caused by sweating and/or heating 受潮受热险 网友评论
企业服务 |