新闻英语:“红色火灾讯号”怎么说

http://www.sina.com.cn   2010年12月29日 12:19   中国日报网-英语点津

  12月27日,香港新界中部的八乡和新界北部的红花岭出现两处山火,火势较猛。香港天文台已发出红色火灾危险讯号,表示火警极易发生,提醒香港市民应小心防火。

  请看新华社的报道:

  Hong Kong reported two wildfires accidents on Tuesday morning in the city's New Territories, and the Hong Kong Observatory issued Red Fire Danger Warning, which meant fire danger situation is red and fire risk is extreme。

  周二清晨香港新界报道了两起山火事故,香港天文台发出了红色火灾危险讯号,表示火灾风险极高。

  报道中的Red Fire Danger Warning就是“红色火灾危险讯号”。森林火险预警信号有三种颜色,除了红色以外,还有黄色和橙色。黄色讯号为中度危险,橙色讯号为高度危险,红色讯号为极度危险。为了防止wildfire(山火)蔓延,有的森林中会开设firebreak(防火隔离带)。现在居民楼中一般都会设有fire alarm(火警报警器),装有电梯的高楼内还会有fire escape(安全出口)。为了加强民众的消防意识,有时还会进行fire drill(消防演习)。

  和火灾讯号一样,台风、暴雨等灾害天气也设有红、黄、橙几个级别的预警讯号。例如今年年初暴雪天气发布的orange alert(橙色预警)信号。

网友评论

登录名: 密码: 快速注册新用户

企业服务

不支持Flash

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有