|
婚姻法词汇大盘点:你需要“离婚计算器”吗近日最高人民法院发布了19条《婚姻法》司法解释,首次明确认定婚后父母出资为子女购买房产且产权登记在自己子女名下的为夫妻一方财产,此规定被广泛形容为“公婆买房,儿媳没份”,在网上引发了人们的热议。 Supreme People's Court (SPC) 最高人民法院 judicial explanation 司法解释 a house registered under one's name 在某人名字下登记的房产 personal property 个人财产 house property ownership certificate 房产证 houses bought on mortgage by one party before the marriage 一方婚前按揭购房 joint estate/common wealth/mutual property 共同财产 mortgage payments 房屋贷款 value appreciation 增值 trial courts 初审法院 custody and alimony disputes 监护和赡养费纠纷 paternity test 亲子鉴定 marriage certificate 结婚证 marriage law 婚姻法 pre-marital property 婚前财产 down payment 首付 marital partner 婚姻伴侣 compensation 补偿金 prenuptial agreement 婚前协议 jointly possessed 共同所有 earnings from production and operation 生产、经营的收益 earnings from intellectual property rights 知识产权的收益 children born out of wedlock 非婚生子女 divorce cost 离婚成本 division of property 财产分割 separate possession 各自所有 partly joint possession 部分共同所有 maintenance payments 扶养费 marriage registration office 婚姻登记机关 divorce certificate 离婚证 divorce proceeding 离婚诉讼 divorce settlement 离婚协议书 forges debts 伪造债务 upbringing payment 抚养费 support payment 赡养费 divorce calculator 离婚计算器 网友评论 |