“小怪兽”爆发:Lady Gaga粉丝欺负Adele(图)

http://www.sina.com.cn   2011年11月17日 16:41   沪江英语
Lady Gaga的粉丝欺负Adele?Lady Gaga的粉丝欺负Adele?

    一位叫Adele的英国女歌手带着浑厚有磁性的声音和有感召力共鸣感的歌曲来到人们面前。她的歌让无数人留下眼泪,有喜悦有悲伤,她是为用灵魂唱歌的歌手。好歌好嗓音当然会带来好的唱片销量和口碑。这一切一切都让美国流行天后Lady Gaga的粉丝hold不住了!

   British singer Adele has been the subject of bullying remarks by Lady Gaga fans. And they have taken to social networking sites to attack soul singer Adele.

  英国歌手Adele成了Lady Gaga 的粉丝欺负的对象,他们到网上对这位灵魂歌手发起攻击。

  The two women are up for the most coveted title in the music industry - to become the bestselling artist in the world.

  这两位女性都是音乐产业的“香饽饽”,他们都是世界上唱片最有销量的歌手。

  But it seems the Londoner has overtaken the American pop singer and has officially sold one in 10 records this year.

  但是这位伦敦歌手似乎有后来居上的赶超之势,她今年唱片的销量占市面上唱片总销量的十分之一。

  Lady Gaga's supporters, known as "little monsters" now seem to be living up to their name by making catty jibes about Adele's weight.

  Lady Gaga的粉丝“小怪兽”们因对于Adele的体重进行嘲讽而名声大造。

  Mock up videos of Adele have also been made with a fake singer belting out "I'm bootyful in my own way because Arby's (an American restaurant) makes nooo mistakes, I've got the right order, baby, I was born this weight."

  他们还做了一段视频,视频中他们让一个演员扮演Adele演唱:“我就是这样肥,因为Arby(一家美国餐厅)从来不会出错,我总是能得到我要的食物,宝贝,我生来就这么肥。”(这是人参公鸡!)

  The bullying intensified after Adele was forced to cancel some recent concerts after having an operation on her vocal chords.

  在Adele因声带手术而被迫取消一些近期的演出之后,Lady Gaga的粉丝的行径愈演愈烈。

  Lady Gaga's fans used the opportunity to say the singer could not sell enough tickets so had to cancel instead. Both women usually sing to sell-out audiences.

  Lady Gaga的粉丝借此还大做文章,他们称Adele是因为票房不好才取消演唱会的。要知道他们两位都是一票难求的歌手。

  An executive at Lady Gaga's record label said: "Lady Gaga does not approve of bullying anyone for their physical appearance, it goes against everything she stands for. A tiny handful of fans may be letting her down."

  一位Lady Gaga唱片商标的经理说:“Lady Gaga不赞成一切对于人的生理及外形上的攻击。这与她的道德标准相违背。一小撮歌迷的这种行为让她很失望。”

  Adele's album 21 is still in America's top five after 37 weeks on the billboard chart. More than 10 million copies of the album have been sold worldwide.

  Adele的《21》这张专辑在37周后依然排名美国唱片billboard榜的前五名。这张专辑在全世界被卖出一千万张。

  Lady Gaga's album Born This Way has slipped out of the Top 40 after only 24 weeks.

  而Lady Gaga《生来如此》这张专辑则在24周后就跌出billboard榜的前40名。

  A spokesperson for Lady Gaga says bullying goes against everything the pop star stands for.

  一位Lady Gaga的发言人说所有这些攻击和欺负的行为都与歌手本人所坚持和信仰的东西所相违背的。

分享到:

网友评论

登录名: 密码: 快速注册新用户

企业服务

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2011 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有