新闻英语:大雾来袭防尘口罩热销(图)

http://www.sina.com.cn   2011年12月09日 14:07   中国日报网-英语点津
防尘口罩防尘口罩

  近期,不少地区连日大雾天气,再次使市民对空气质量、PM2.5警觉,并将注意力转移到防尘口罩上。一时间,淘宝网上的口罩持续热销,不少口罩商家出现了脱销情况。

  请看《中国日报》的报道:

  Cao Qi, an online vendor at Tmall.com, said they usually receive 100 to 200 orders for anti-dust masks a day.

  淘宝商城的一位店主说,他们每天能收到100—200个防尘口罩的订单。

  文中的anti-dust masks就是指“防尘口罩”,anti-表示“抗,防”之义,比如anti-wrinkle(防皱)、anti-ageing(抗衰老)、anti-dust(防尘)。

  连日来的雾霾天气,严重影响air quality(空气质量),也令北京城市民将“anti-dust(防尘)”放在了第一位。口罩一下成了hot sales(热销产品)。但专家表示,surgical mask/medical mask(医用口罩)主要针对PM3以上的inhalable particles(可吸入颗粒物),但是对于PM2.5以下的inhalable particles(可吸入颗粒物)的遮挡作用不大。

分享到:

网友评论

登录名: 密码: 快速注册新用户

企业服务

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2011 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有