明星英语窘事:谢娜闹笑话黄晓明闹太套

http://www.sina.com.cn   2012年05月27日 18:32   汉网-武汉晚报

  英语学不好 明星变“笑星”

  随着华语娱乐圈与国际接轨,越来越多的明星瞄准国际市场,为了提前适应国际巨星环境,许多明星开始在公共场合大秀英语(论坛),展现自己的与众不同,显摆自己的英语水平,可结果往往弄巧成拙让人啼笑皆非。

  在湖南卫视的一次跨年演唱会上,晚会结束的时候,当李湘一句“衷心的祝愿大家“happy new year”的时候,谢娜毫不示弱的抢着说了一句“Happy birthday”,终于将风头盖过了李湘。这一句绝杀技足以抗衡春晚的黑色三分钟,最终以尴尬收场。

谢娜跨年晚会说错话谢娜跨年晚会说错话

  你能想象一个获得国家英语六级证书的内地偶像小生黄晓明,他一句令人大(微博)跌眼镜的英语发音“not at all”得名“闹太套”,为此闹下不少笑话。

  成龙——作为一个享誉国际、声名显赫的中国影视明星,在好莱坞闯荡初期摆过乌龙,吴大维曾调侃过成龙演《尖峰时刻2》时的一件趣事:“他演警察,冲进房间时本应该大叫freeze(不许动),但是他老记不住这个单词,每次冲进去时都高喊:cheese(奶酪)!

  我们不是明星更多的是芸芸众生的一员,我们尚且有属于自己的小小梦想,希望在自己的舞台上发光发彩。明星呢?当明星面对从本土跨上世界舞台的机会时;当明星面对人生旅途重要的里程碑时,他们还能轻易的放弃吗?明星也是常人,所谓“尺有所短寸有所长”在镁光灯的强射下的确是光彩夺目,但当面对说英语的尴尬时,他们就错漏百出、捉襟见肘。

  学习英语最重要的基础就是词汇量的积累,很多明星英语单词拼错误或是乱用、套用单词。被指英语很厉害的蔡依林,也闹出多次笑话,早前就被指出过在英文语法和拼写的错误。又被网友发现她将海报上的单词拼写错,还被网友讥笑其自创单词。蔡依林在《漂亮美语》杂志所附送的签名海报上,将“congratulations”(恭喜)写成“congradulations”,之前曾在EMI官网以英文留言,将“excited to meet you guys”文法误用写成“excited to meeting you guys”,因此被网友冠上一个“菜英文”的绰号。

  明星想要国际化 学好英文很重要

  如今,越来越多的国际大片中都会出现中国演员的身影,而在这些电影中,大多数中国演员都要讲英文台词。因此,明星的英文水平如何,对于是否能顺利打入国际还是有很大影响的。比如今年就有《生化危机5》《云图》《敢死队2》等三部大片上映,其中分别有中国的李冰冰、周迅、余男。毫无例外的她们都要在片中讲英文。那么如何能提高自己的英文呢?许多明星也亲身做出了很好的榜样。

  培养兴趣性:倪妮

  去年,当电影《金陵十三钗》在美国洛杉矶上映时,倪妮以一口流利的英文接受国外媒体的采访,连男主角克里斯蒂安贝尔都大赞她的英文很棒。其实,倪妮在大学时就最爱英文。 “哪门最好,不太清楚。不过我最喜欢的是英语。”本身学的专业对于英语并没有特殊的要求,但因为自小就喜欢英语,倪妮比其他学生花多了几倍的时间和精力在英语上,不是为了四六级的分数更高更“好看”,而纯粹是从兴趣出发,“学好英语很重要”。为了让自己的英语达到一个更高的层次,倪妮花费了不少功夫自学。比如在课余时间看一些美剧、英语电影和英语小说。英语对倪妮来说,既是兴趣,也是认知中一门谋生的重要技能。

  婚姻培育型:宁静

  宁静的英语全拜美国老公保罗所赐。两人相识于电影《红河谷》,保罗常常借故到宁静房间,借口是“说戏说词琢磨角色”。其实,因语言障碍,两人基本为神交。假戏真做后,两人终于决定结婚。保罗提出要去一个大教堂,请很多朋友,却遭到宁静坚决反对,理由是英文不行,看到那么多的黄头发、蓝眼睛,会很紧张。结果,保罗听了宁静的话。到现在为止,宁静已经学会用“不太好”的英语和老公交谈。

  私下恶补型:巩俐

  在此之前,巩俐曾分别担任威尼斯和柏林影展的评委会主席,因为不能说英语,成为国际影展争相报道的花絮新闻。于是,拍摄和宣传电影《周渔的火车》期间,巩俐身边一直有个私人英语老师相陪。到现在,巩俐的经纪人宣称,她已经能说一口流利的英语,和国际影人、西方媒体交流起来没有任何障碍。

  奋发雪耻型:章子怡

  2001年,章子怡因《卧虎藏龙》出席了奥斯卡颁奖典礼,但当所有的国际媒体聚拢而来时,章子怡却无语了。因为英文不好,章子怡痛失与国外媒体交流的机会。从此,章子怡便痛下决心,好好学英文。然而,在2004年戛纳电影节上,章子怡的英语又给自己丢了脸,只有“Ithink(我想)”,“Youknow(你知道)”两句话。在奥斯卡颁奖典礼上,她还是两句英文,有些怯生生,但总算表达了自己,算是雪耻了吧。

  临阵磨枪型:徐静蕾

  因为要拍摄电影英文电影,一点英文都不懂的徐静蕾连忙请了两个英文老师:一个外国老师,只会说一句中文“不一样的”;一个“海归派”的中国老师。并且,走哪儿带到哪儿。问及英语基础为何为零,徐静蕾竟很骄傲,“我是重点中学俄语班的啦!”

  英语一直是中国学生的噩梦,对明星来说同样如此。为了进军国际,明星们也不得不乖乖恶补英语。不过随着中国电影的不断发展,可能会有越来越多的外国人来拍摄中国电影,到时候,我们也可以用中文考考他们。让他们也知道,学门外语有多不容易。

分享到:

网友评论

登录名: 密码: 快速注册新用户

企业服务

不支持Flash

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2012 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有