你被大众了吗:围观各国女性“大众脸”(图)

http://www.sina.com.cn   2012年09月12日 20:29   沪江英语
温柔的大众脸美女们温柔的大众脸美女们

  More than 100 women of 41 different nationalities and ethnicities were photographed in cities all over the world in an effort to find common regional features。

  南非摄影师迈克环游世界,拍摄了不同国籍和民族的妇女肖像,并用电脑编制出各国的标准“国脸”。

  注:我们平时常说的“大众脸”,在英语中就是average face,那么这里一排“大众脸”女性,就可以成为Miss Average啦~

印度美女最给力!印度美女最给力!

  The photos were carefully laid over each-other using a computer program to create an individual image for each area - and the biggest surprise is that the 'common' faces are all quite beautiful。

  这些照片叠放在一起,然后生成不同区域有代表性的脸庞。居然大众脸看上去其实挺漂亮的。

瞅一眼意大利风情瞅一眼意大利风情

  It does make sense that the common women are pretty, both in evolutionary terms, and because averages rule out blemishes。

  从进化角度来说,大众脸的普遍也是因为看上去比较漂亮的缘故。还因为大众脸驱除了个体缺陷。

南非大众脸:有点白南非大众脸:有点白

  The study also throws up other results that suggest that maybe the samples weren't quite as wide-ranging as they could have been。

  The average South African, for example, definitely shouldn't be pale-skinned - only 9.2 per cent of the population define themselves as white。

  但是照片代表的脸型也未必是很普遍的,比如说南非美女,皮肤就太白了一点,不太接近现实。

伦敦大众脸伦敦大众脸

  这是标准的伦敦人大(微博)众脸。

中国大众脸中国大众脸

  中国的大众脸则来自香港大学(微博)

分享到:
不支持Flash

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English通行证注册产品答疑┊Copyright © 1996-2012 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有