汉语八级题走红:被英语折磨学子大呼过瘾

2013年07月29日07:42  荆楚网-楚天都市报    

  楚天都市报讯 见习记者朱蕾 实习生周彦然 杨柳

  近日,“中文八级考题”在微博上横空出世,出题人将与中文有关的各种“纠结”发挥得淋漓尽致,让不少被外语四六级考试、托福[微博]、GRE“折磨”过的中国学子大呼“过瘾”、“汉语博大精深”。一网友还跟帖发表评论:被四、六级伤过的人看后不再悲伤,我们都是汉语水平过八级的牛人。

  全部理解才算八级

  这张考题一共7道题,主要内容是考同样的一句话放在不同的语言环境各代表什么意思。比如“能穿多少穿多少”在冬天和夏天各是什么意思,剩女产生的原因“谁都看不上”有哪两种解读?地铁里听到一个女孩给男朋友打电话,“我已经到西直门了,你快出来往地铁站走。如果你到了,我还没到,你就等着吧。如果我到了,你还没到,你就等着吧。”两个同样的等着代表的意思相同么?

  出题人还给出了评级标准,“全部理解才算过了八级”,仅一至二题没明白的,算六级。而如果超过四题没整明白的,那当然是不及格。

  普通人掌握3500字即可

  昨日,记者将这道考题转发给华师文学院古典文学教研室教授谭邦和。他说,汉语单字就能表意,且能一字多义,一义多字,双字或多字构词以后,含义又能翻新;同样的词句,重音放在不同位置,意义就有区别,甚至重音不变位置,也能表达截然不同的意思。只有深入把握中国文化,才能进入汉语的“语境”。例如女孩与男友通电话的后一个“你就等着吧”,如果不进入汉语语境,你怎么知道这是女孩在警告男孩如果迟到等着的就是惩罚呢?

  据谭教授介绍,汉字演变到现在,数目越来越多,最新字库已经搜集到9万多字。如果这些都还在使用的话,做一个中国人实在是太难了。幸好只须掌握3500字左右就可以应付日常生活中的普通阅读。其实世界各国的语言都很复杂,任何一种文字,必须深入学习这种语言的历史文化,了解其心理习性和族群性格,以及这种语言的变化规律和弹性空间才能完全理解。

分享到:
意见反馈 电话:010-62675178保存  |  打印  |  关闭
猜你喜欢

看过本文的人还看过