美剧经典台词:忘记某人的最好方法(双语)

2013年09月12日15:50  沪江英语 微博   
Fear cuts deeper than swords. 恐惧比利剑更伤人。——《权力的游戏》 Fear cuts deeper than swords. 恐惧比利剑更伤人。——《权力的游戏》
I think you reach a certain age, having a roomate is kinda pathetic... 我觉得人到一定年纪后还和室友同住是有点可悲。——《老友记》 I think you reach a certain age, having a roomate is kinda pathetic... 我觉得人到一定年纪后还和室友同住是有点可悲。——《老友记》
There is no such thing as love at first sight or first kiss. 世界上没有一见钟情或者一吻定情这种事。——《童话镇》 There is no such thing as love at first sight or first kiss. 世界上没有一见钟情或者一吻定情这种事。——《童话镇》
If I wanna be a fool, then I will be a fool. That is my God-given right as an American. 我想犯傻时就能犯傻,这是我身为美国人天赋的权利。——《真爱如血》 If I wanna be a fool, then I will be a fool. That is my God-given right as an American. 我想犯傻时就能犯傻,这是我身为美国人天赋的权利。——《真爱如血》
Well, your face gets red when you see him, and you suddenly act like nice person. If that's not love, I don't know what is. 你一见到他就脸红,而且一秒钟变好人。如果这都不算爱,那什么才算啊。——《破产姐妹》 Well, your face gets red when you see him, and you suddenly act like nice person. If that's not love, I don't know what is. 你一见到他就脸红,而且一秒钟变好人。如果这都不算爱,那什么才算啊。——《破产姐妹》
I choose my friends for their good looks, my acquaintances for their good character, and my enemies for their good intellects. 我根据长相选择朋友,根据人品选择熟人,根据智力选择敌人。——CSI I choose my friends for their good looks, my acquaintances for their good character, and my enemies for their good intellects. 我根据长相选择朋友,根据人品选择熟人,根据智力选择敌人。——CSI
The best way to get over someone, is to get under someone else. 忘记某个人最好的方法,就是喜欢上别人。——《绯闻女孩) The best way to get over someone, is to get under someone else. 忘记某个人最好的方法,就是喜欢上别人。——《绯闻女孩)

  编辑寄语:每个人的心中,是不是无论世事如何变幻,总是在最柔软的地方,放着那么一个难以忘怀、却不能再见的人呢?而今故人不再,或许,只有忘却才是最好的办法。

分享到:
意见反馈 电话:010-62675178保存  |  打印  |  关闭
猜你喜欢

看过本文的人还看过