两性研究:中国人性生活数量全球偏高(双语)

2014年01月19日14:11  新浪教育 微博   

  据全球安全套生产商杜蕾丝公司近日开展的一项调查,中国人的性生活频率大大高于世界平均水平,但中国人仍羞于与伴侣谈论性。

  该民调显示,去年,中国人的性生活次数平均为122次,而全球平均水平为103次。

  希腊人的性生活最为频繁,为164次;其次是巴西人,为145次;日本人的性生活频率最低,仅为48次。

  杜蕾丝公司对全球26个国家和地区的2万6千多人进行了一项在线调查,但未说明共有多少中国人参与了调查。

  调查表明,中国人堪称“世界上最羞涩的情人”,因为44%的人在性生活过程中不向伴侣表达自己的感受和需要。

  五分之四的夫妇称他们每周都过性生活,36%的人每周性生活达三次或三次以上。但70%的调查对象称他们并不满足,他们还需要更多。

  但中国人每次性生活持续时间为35分钟,略低于全球平均水平36分钟。

  超过64%的受访者称他们经常在床上进行性按摩,63%的人有过性幻想。

  调查显示,中国人的性伴侣也相对较少。一个男性平均有四个性伴侣,女性为两个,而全球的平均水平则分别为13个和7个。

  但国内一些性学家则对调查结果的可信度表示了怀疑。

  北京性教育学会主席闵乐夫说:“调查所显示的中国人的年性生活频率明显偏高。”

  他说,该调查可能更多地将注意力放在了生活在经济发达的沿海地区及有条件上网的人群上。“这一人群的性观念总体上比较开放。”

  The Chinese have sex much more often than the global average but are still too shy to talk about it with their partners, according to a recent survey by global condom maker Durex。

  They had sex 122 times on average last year, compared to the worldwide figure of 103, according to the poll。

  The Greeks, who made love 164 times, were the champions, followed by the Brazilians, 145 times. At the bottom of the list were the Japanese, who made   love   only 48 times last year on average。

  Durex said it polled more than 26,000 people in 26 countries and regions on the Internet. It did not say how many Chinese were interviewed。

  According to the survey, the Chinese are among the "shyest lovers in the world" because 44 percent do not tell their partners how they feel and what they like in bed。

  Four in five Chinese couples said that they had sex every week, and 36 percent three times a week or more. But 70 percent said they were not satisfied and could do more。

  But they spent a little less time in the process, 35 minutes each time, compared to the global average of 36 minutes。

  More than 64 percent of Chinese interviewees said they often had sex massages in bed and 63 percent resorted to fantasies。

  They also had fewer sex partners. A Chinese man had an average of four partners and a woman, two, while the global figures are 13 and seven, according to the survey。

  But some Chinese sexologists expressed doubts about the credibility of the survey。

  "The frequency of a Chinese having sex a year, as suggested by the survey, is definitely too high," said Min Lefu, president of the Beijing Sex Education Society。

  He said that pollsters may have focused more attention on Chinese living in the economically developed coastal areas and who can afford Internet access. "They are more open-minded in general about sex," he said。

分享到:
分享到:
意见反馈 电话:010-62675178保存  |  打印  |  关闭
猜你喜欢

看过本文的人还看过