双语:普通青年和逗比青年的回复邮件模版

2014年07月19日12:42  新浪教育     收藏本文     

  最常见的休假时的自动回复邮件应该包括3大要素

  休假时间或回归工作的时间

  你的联系方式

  其他联系人及联系方式

  普通青年版

  其实就是微软的自动回复模板啦

  Thank you for your message. I am currently out of the office, with [limited] [no] access to e-mail。

  I will be returning on [day, date]。

  If you need assistance before then, you may reach me at [phone number]。

  For urgent issues, please contact [name] at [e-mail address] or [telephone number]。

  [Signature]

  感谢你发来的邮件。我现在不在公司,不方便(无法)查收邮件。

  我将于(几月几日,周几)回来。

  如果在此之前你需要帮助,可以打这个电话(xxxxx)找到我。

  如遇紧急情况,请联系(其他某个人),ta的联系方式是(邮箱)或(电话号码)。

  署名

  逗比青年版

  收到↑这个自动回复的人最多面无表情内心“哦”一声。如果你想让对方会(笑)心(开)一(了)笑(花)的话,可以试试下面这些逗比的自动回复,不谢!

  You are receiving this automatic notification because I am out of the office. If I was in, chances are you wouldn't have received anything at all。

  如果你收到这个自动回复,那是因为我不在公司。但如果我在公司的话,你可能啥都没收到。

  Thank you for your message, which has been added to a queuing system. You are currently in 352nd place, and can expect to receive a reply in approximately 19 weeks。

  感谢你发来的邮件。你已进入排队系统,你拿到的号码是352,预计将于大约19周内收到回复。

  Thank you for your email. Your credit card has been charged $5.99 for the first ten words and $1.99 for each additional word in your message。

  感谢你发来的邮件。邮件中的词需要收取费用,费用将从你的信用卡扣除,前10个词收取5.99刀,超过10个词的每增加1个词多扣除1.99刀。

  I will be out of the office for the next 2 weeks for medical reasons. When I return, please refer to me as 'Loretta' instead of 'Steve'。

  接下来的两周,我将休病假。等我回来工作了,别再称呼我“Steve”,请叫我“Loretta”。(暗指邮件主人去做变性手术了:)

  P.S. 如果遇上节假日,最后可以加一句“Happy holidays!”(节日快乐)。(来源:英孚口袋英语)

文章关键词: 普通青年逗比青年回复邮件模板

分享到:
收藏  |  保存  |  打印  |  关闭

已收藏!

您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。

知道了

0
收藏成功 查看我的收藏
猜你喜欢

看过本文的人还看过