中国翻译研究院在京成立 外文局局长任院长

2014年07月30日10:59  国际在线     收藏本文     
  中宣部副部长蔡名照(右)与中国外文局局长周明伟为“中国翻译研究院”揭牌  中宣部副部长蔡名照(右)与中国外文局局长周明伟为“中国翻译研究院”揭牌

  国际在线消息:7月29日,中国翻译研究院成立仪式在北京举行。中宣部副部长、国务院新闻办公室主任蔡名照到会并致辞。中国翻译协会会长李肇星发来贺信。

  蔡名照在致辞中指出,中国翻译研究院的成立适应了中国翻译事业发展的迫切要求。他对中国翻译研究院提出建议:第一、打造翻译领域重大课题研究平台;第二,打造对外话语体系创新平台,围绕中国道路、中国理念、中国特色等重大课题以及民主人权、民族宗教等西方对我存在“认知错位”的关键问题开展研究攻关,争取在中国话语的翻译和表达上取得新突破;第三打造翻译研究国际交流合作平台,建立高层次交流机制,积极参与翻译研究领域国际学术活动和国际事务;第四要打造高水平翻译人才汇聚平台,造就更多学贯中西的翻译大家。

  中国外文局局长周明伟受聘担任中国翻译研究院首任院长。他在发言中介绍,中国翻译研究院依托中国外文局的主体,业务构建主要有6块。首先是整合媒体研究、教学、政府部门和海内外翻译界的大师、专家的优势,扮演好智库的角色;策划各类国家级翻译项目,提出翻译作品的评价体系与标准,提出促进翻译产业与翻译事业健康快速发展的管理规则与办法;围绕建设融通中外话语体系的目的,组织研究涉及包括中国经典文学、历史、哲学、中医中药等传统经典,中国文化与文明和涉及当代中国建设与发展道路、制度、理论、价值观念等时政类对外翻译的重点、难点问题,建立权威的对外发布机制;建立高端翻译人才信息源,以及“中译外”经典中华文化与当代中国时政用语字库;为小语种翻译高端人才的培养、交流搭建一个资源共享的平台;建设一个国际先进水平的、中外高端翻译人才的进修学校。

蔡名照为中国翻译研究院领导成员颁发聘书蔡名照为中国翻译研究院领导成员颁发聘书

  中国翻译研究院成立的同时,还举行了"中国文化对外交流与中译外人才培养"高峰论坛。中国翻译协会常务副会长、资深翻译家唐闻生、北京外国语大学[微博]副校长闫国华、广东外语外贸大学校长仲伟合、美国蒙特雷国际研究院翻译及语言教育学院原院长鲍川运等,分别就翻译队伍建设的重点是中译外人才和人才国际化、国内高端翻译人才队伍现状与需求等发表演讲。

文章关键词: 翻译研究院中国外文局

分享到:
收藏  |  保存  |  打印  |  关闭

已收藏!

您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。

知道了

0
收藏成功 查看我的收藏
猜你喜欢

看过本文的人还看过