来源:沪江英语
Who needs canvas when you have your own palms?有手掌谁还需要画布呢?
Well certainly not Russell Powell, who has a talent for painting beautifully detailed portraits on to the palm of his left hand。罗素·鲍威尔显然不需要, 罗素的天赋是会在左手掌心上画出漂亮精细的肖像画。
Russell – who works full time as a teacher in San Jose, California (yes, he’s a good person too) – has to work quickly, as once his portraits are complete he stamps them on to paper。罗素是加利福尼亚圣若泽的一名全职教师(对,他也是个好青年)——他作画得快,肖像画一旦画好,他就把画印在纸上。
The resulting prints have a ghostly feel, with the lines on Russell’s hands merging with the faces he’s drawn。印出的画作有种鬼魅的感觉,罗素的手纹和他绘制的脸谱交织在一起。
Here are some familiar faces as you’ve never seen them before。以下熟悉的脸庞是你之前未曾见过的掌心画。
Bob Marley鲍勃·马利
Daenerys Targaryen, Game Of Thrones《权力的游戏》丹妮莉丝坦格利安
Robin Williams罗宾·威廉姆斯
John Lennon约翰·列侬
Cara Delevingne卡拉·迪瓦伊
Tupac Shakur图派克·夏库尔
已收藏!
您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。
知道了