英语流行新词:玩游戏“不爽就退”咋表达

2015年10月09日10:23  中国日报网     收藏本文     
怒退用英语咋说?怒退用英语咋说?

  爱玩电游的小伙伴一定对此深有感触:在打游戏中,如果遇到一群猪一样的队友,即使你是超神的水平也救不了整个团队,只能眼睁睁地看敌方大杀特杀。如此战局让你怒火中烧,最后忍无可忍太生气而中途退出,这种情形该如何形容?来学个新词:rage-quit(怒退)。

  Rage-quit is a verb referring to "angrily abandon an activity or pursuit that has become frustrating", and is especially used in relation to video games。

  Rage-quit(怒退)是个动词,指“愤怒地放弃一项已令人懊恼的活动”,尤用于与电子游戏相关的活动。

  细看这个词就会发现它是由名词rage(盛怒)和动词quit(离开)合成的一个新词。英语里的合成词是由两个或以上的词语构成的,通常其中的一个词修饰或限制另一个词。如构成名词:baby-sitter(看孩子的人)、first-aid(急救)、sighting-seeing(观光);构成形容词:absent-minded(心不在焉的)、easygoing(逍遥自在的)、first-class(头等的);构成动词:eavesdrop(偷听)、overeat(吃得过多)等。

  For example:

  I tried to play the game two different times and wound up rage-quitting both times。

  我试着在两个不同的时间段玩款游戏,结果都以怒退告终。(中国日报网英语点津 丁一)

文章关键词: 英语新词怒退

分享到:
收藏  |  保存  |  打印  |  关闭

已收藏!

您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。

知道了

0
收藏成功 查看我的收藏
猜你喜欢

看过本文的人还看过