辣眼慎入:当ISIS成员穿上女装逃跑时(双语)

2017年07月25日 14:58 爱语吧
微博 微信 空间 分享 添加喜爱
企图扮女装逃跑的ISIS成员企图扮女装逃跑的ISIS成员

  A Jihadist attempted to flee Mosul in a disguise similar to a pantomime dame, but was caught when he forgot to shave off his beard and moustache.

  在摩苏尔被解放之后,一名ISIS圣战分子企图化装成一名哑巴妇女逃跑,但是他脸上浓密的毛发却出卖了他,最终被捕。

  The ISIS fighter was trying to get away from the former militant stronghold as the city was recaptured, but didn’t quite get his escape plan right.

  摩苏尔被解放之后,这名圣战分子试图逃离这一曾经的军事据点,但是他的逃跑计划似乎不太奏效。

  Dressed in women’s clothes and with elaborate make-up, the bearded man forgot to get rid of his facial hair.

  这名男子穿上了女装、还精心化妆了一番,但是他却忘记了刮掉脸上的毛发。

  In photos released by the Iraqi army after his capture, the man can be seen to have slathered on powder, eyeshadow and lipstick, even adding some beauty spots.

  伊拉克军队将其逮捕之后发布了他的照片,从照片中可以看出这名男子涂上了厚厚的粉底、眼影和口红,甚至还点缀了一些“美人痣”。

  But the large moustache and beard as well as full eyebrows, rather give the game away.

  但是脸上的大胡子和浓密的眉毛让他的伪装不攻自破。

  Other photos released by the army show the men in padded bras as they try to slip through the net and out of the city.

  据伊拉克军队发布的其他照片显示,一些武装分子为了突破包围网逃出该场,甚至还会穿上衬垫文胸假装成女人。

  Mosul’s Old City, which once stood as a neighborhood of densely built alleyways and homes on winding lanes, has been reduced to rubble by a months-long war to root out the Islamic State.

  摩苏尔旧城曾经房屋密布、小巷众多,但是经过和伊斯兰国组织长达数月之久的战争之后,这里已经成为了一片废墟。

  The effect of the battle, which ended as jihadists made their last attempt to hold on to the region earlier this month, can be seen in stark before-and after satellite photographs.

  本月初,政府军和圣战分子在该城进行了最后一站,而此次战争造成的破坏可以从战争前后的卫星照片上清楚看到。

  Much of the city has been leveled, with rubble and dust covering what was once a thriving neighborhood in Iraq.

  该城大部分地方都被夷为了平地,这个曾经一度繁荣的伊拉克城市现在遍布瓦砾和灰尘。

  Nearly a third of the Old City - more than 5,000 buildings - was damaged or destroyed in the final three weeks of bombardment up to July 8, according to a survey by UN Habitat using satellite imagery.

  据联合国人居署利用卫星图像进行的一项调查显示,在截止7月8日的最终三周交火中,摩苏尔旧城近三分之一的地方(超过5000幢建筑物)遭到了破坏。

  Across the city, 10,000 buildings were damaged over the course of the war, the large majority in western Mosul, the scene of the most intense artillery, airstrikes and fighting during the past five months. The survey only covers damage visible in satellite photos, meaning the real number is likely higher.

  在整个城市中,10000多幢建筑在战争期间遭到破坏,其中大部分是在摩苏尔西部,过去五个月这里经历了最激烈的的炮火、空袭和战斗。该项调查只涉及卫星照片中的可见损害,这意味着实际的数字可能更高。

  来源:每日邮报

  爱语吧作者:陶祥飞

  责任编辑:李然

  实习编辑:陆婧宇

高考志愿通(收录2595所大学、506个专业分数线信息、提供29省专家服务)

三步报志愿

1
专业定位
适合专业测评
46976人已测试
2
海选学校
录取可能性报告
99949人已测试

分数线查询

北京

  • 北京
  • 天津
  • 上海
  • 重庆
  • 河北
  • 河南
  • 山东
  • 山西
  • 安徽
  • 江西
  • 江苏
  • 浙江
  • 湖北
  • 湖南
  • 广东
  • 广西
  • 云南
  • 贵州
  • 四川
  • 陕西
  • 青海
  • 宁夏
  • 黑龙江
  • 吉林
  • 辽宁
  • 西藏
  • 新疆
  • 内蒙古
  • 海南
  • 福建
  • 甘肃
  • 港澳台

2015

  • 2015
  • 2014
  • 2013
  • 2012
  • 2011

北京

  • 北京
  • 天津
  • 上海
  • 重庆
  • 河北
  • 河南
  • 山东
  • 山西
  • 安徽
  • 江西
  • 江苏
  • 浙江
  • 湖北
  • 湖南
  • 广东
  • 广西
  • 云南
  • 贵州
  • 四川
  • 陕西
  • 青海
  • 宁夏
  • 黑龙江
  • 吉林
  • 辽宁
  • 西藏
  • 新疆
  • 内蒙古
  • 海南
  • 福建
  • 甘肃
  • 港澳台

理科

  • 文科
  • 理科

找专家报志愿

一对一服务
咨询电话:
01058983379
推荐阅读
聚焦
关闭评论
高清美图