不支持Flash
|
北京大学计算机辅助翻译专业招生
( Computer Aided Translation----CAT )
如果你认为自己语言能力够好,并且渴望在信息技术时代继续深造;如果你热爱翻译并有志于从事翻译事业,或者有志于从事新时代的国际化与本地化行业;如果你愿意挑战最新的信息技术并亲身应用信息技术改变并重新定义语言服务,那么,北京大学软件与微电子学院开设的计算机辅助翻译专业应当是你不二的选择!
作为大陆第首个计算机辅助翻译专业,在这里你不仅可以在经验丰富的老师的指导下夯实你的翻译基础和信息技术应用基础,更有长达8个月乃至更久的研究和实习阶段,可以充分锻炼你的能力,让你在踏上真正的工作岗位之时,可以使你拥有更好的职场竞争优势。
专业介绍
北京大学计算机辅助翻译专业以提供学生新世纪语言服务所需的能力为导向而设计的的交叉学科方向,它隶属于北大软微学院的语言信息工程系,是全国第一个计算机辅助翻译方向的硕士课程。
培养目标
计算机辅助翻译方向的毕业生不仅是达到相当水平的翻译师,还是理解计算机辅助翻译原理和方法,熟练使用信息技术工具去帮助自己和团队工作的好翻译。另外一方,毕业生可以进入更具挑战性的本地化与国际化等现代语言服务产业,与其他工程技术人员密切合作完成集开发、翻译、服务于一体的综合性的任务。
招生要求
欢迎所有专业的本科毕业生报考。所有认为自己的语言能力好,对于语言服务产业有兴趣,而且具备初步的计算机知识和软件应用水平的学生都可以尝试进入我们这个交叉专业方向,探索全新的未来职业发展道路。学生的外语能力应该达到至少接近英语专业的本科毕业生水平。计算机应用能力则以北京大学在全校范围内面向所有文科学生开设的文科计算机课程为参照。目前看来,英语和信息技术专业背景的学生在通过入学考试时有自己的优势,而其他专业的学生在工作中,其专业背景带来的长处也会逐渐表现出来。
目前规划中的计算机辅助翻译专业课程以英语为主导,未来在条件成熟时,将拓展至其他外国语。当然也欢迎其它外语专业的同学报考。
本系现接受推荐免试生,同时欢迎广大考生报考。
详细信息见:
北京大学计算机辅助翻译专业网站www.pkucat.com
或北京大学软件与微电子学院网站www.ss.pku.edu.cn
如果希望进一步了解我专业情况,请发邮件到 zhaosheng@pkucat.com, cat.pku@gmail.com, 咨询详细信息。
特别说明:由于各方面情况的不断调整与变化,新浪网所提供的所有考试信息仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息为准。